Translation of "Kunt" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Kunt" in a sentence and their spanish translations:

- Kunt u stappen?
- Kunt u lopen?

¿Podéis andar?

- Je kunt nee zeggen.
- Je kunt weigeren.

Puedes negarte.

- Kom als ge kunt.
- Kom als je kunt.

Ven si puedes.

Je kunt het.

Ustedes pueden.

Kunt gij paardrijden?

¿Puedes montar a caballo?

Je kunt zwemmen.

Sabes nadar.

Je kunt binnenkomen.

Puedes entrar.

Kunt u autorijden?

¿Puedes conducir un auto?

Je kunt het!

¡Puedes hacerlo!

Kunt u schrijven?

¿Sabes escribir?

U kunt komen.

- Puede que vengan.
- Quizá vengan.

Kunt u paardrijden?

¿Usted sabe montar a caballo?

U kunt binnenkomen.

Usted puede entrar.

Je kunt komen.

Puedes venir.

- U kunt komen.
- Je kunt komen.
- Jullie kunnen komen.

Puedes venir.

- Kan je lopen?
- Kunt u stappen?
- Kunt u lopen?

- ¿Puedes caminar?
- ¿Puedes andar?
- ¿Podéis andar?

- Kunt ge dat herhalen?
- Kunt u dat herhalen, alstublieft?

¿Podría repetirlo, por favor?

- Morgen kunt ge mij bezoeken.
- Je kunt me morgen bezoeken.

Podrás visitarme mañana.

Je kunt ze eten...

Y se pueden comer.

Als je dát kunt,

Si puedes hacer eso,

Kunt ge zondagavond komen?

- ¿Puedes venir el domingo por la noche?
- ¿Podés venir el domingo por la noche?

Kunt u me helpen?

- ¿Podría usted ayudarme?
- ¿Puede ayudarme?

Wanneer kunt ge komen?

¿Cuándo puedes venir?

U kunt het, nietwaar?

- Puedes hacerlo, ¿no?
- Puedes hacerlo, ¿verdad?
- Podéis hacerlo, ¿verdad?

Kunt ge hen zien?

¿Puedes verlos?

Kunt ge schaak spelen?

¿Sabe cómo jugar al ajedrez?

Kunt u dat echt?

¿De verdad puede?

Kunt gij snel lopen?

¿Puedes correr rápido?

Je kunt niemand vertrouwen.

- No se puede fiar de nadie.
- No puedes confiar en nadie.

Kunt u dat bewijzen?

¿Podría usted demostrarlo?

Vooruit! Gij kunt dat!

¡Vamos! ¡Tú puedes!

Kom als je kunt.

¡Ven si puedes!

Kunt u het openen?

¿Puede abrirla?

Kunt u me zien?

¿Puede verme?

- Alleen jij kunt het doen, maar je kunt het niet alleen doen.
- Jij alleen kunt het doen, maar je kunt het niet alleen doen.

Sólo tú puedes hacerlo, pero no puedes hacerlo solo.

- Je kunt hier studeren.
- U kunt hier studeren.
- Jullie kunnen hier studeren.

- Puedes estudiar aquí.
- Podéis estudiar aquí.

- Kunt gij autorijden?
- Kunt u autorijden?
- Kan je rijden?
- Kan u rijden?

- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabes conducir en coche?
- ¿Tú puedes conducir?
- ¿Sabéis conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?

- Kunt u me helpen?
- Kan je me helpen?
- Kunt u mij helpen?

- ¿Puedes ayudarme?
- ¿Puede usted ayudarme?
- ¿Me puedes ayudar?

- Kunt gij paardrijden?
- Kan jij paardrijden?
- Kun jij paardrijden?
- Kunt u paardrijden?

- ¿Usted sabe montar a caballo?
- ¿Puedes montar a caballo?
- ¿Sabes montar a caballo?

- U kunt eten wat u wilt.
- Je kunt eten wat je wilt.

Puedes comer lo que quieras.

Je kunt het niet meer.

no pueden hacerlo más.

Kom op, je kunt het.

Ustedes pueden.

Je kunt hem zo eten.

Y se puede comer así.

Je kunt nu beter weggaan.

También puedes irte ahora.

Je kunt winnen of niet.

Puedes o no ganar.

Kunt ge het laten herstellen?

- ¿Tú puedes dejarlo reparado?
- ¿Puedes dejarlo reparado?

Kunt ge het voorwerp beschrijven?

¿Puedes describir el objeto?

"Kunt gij gitaar spelen?" "Ja."

- "¿Sabes tocar la guitarra?" "Sí."
- «¿Sabes tocar la guitarra?» «Sí.»

Kom zo snel je kunt.

Ven tan rápido como te sea posible.

Kunt u het venster openen?

¿Puede abrir la ventana?

Kunt u langzamer spreken alstublieft?

Hable más despacio, ¡por favor!

Je kunt bij ons overnachten.

- Podés pasar la noche con nosotros.
- Puedes pasar la noche con nosotras.

Je kunt een lied zingen.

Puedes cantar una canción.

Kunt u uw antwoord toelichten?

¿Puedes explicar tu respuesta?

Je kunt daar niet ingaan!

¡No puede entrar ahí!

U kunt geen dokter zijn.

No puedes ser médico.

Je kunt dat niet ontkennen.

No puedes negar eso.

Je kunt niet altijd winnen.

- No se puede ganar siempre.
- No puedes triunfar siempre.

Waarom kunt ge niet komen?

¿Por qué no puedes venir?

Je kunt vandaag vrij nemen.

Puedes tomarte el día libre.

Kunt u dat herhalen, alstublieft?

¿Podría repetirlo, por favor?

U kunt me niet ontslaan.

Usted no puede despedirme.

U kunt deze pen gebruiken.

- Puedes usar este bolígrafo.
- Tú puedes usar este bolígrafo.

Kunt u tot morgen wachten?

- ¿Puede esperar hasta mañana?
- ¿Pueden esperar hasta mañana?

Kunt u mij korting geven?

¿Me puede hacer un descuento?

U kunt maar beter weggaan.

Mejor que te vayas ahora.

Je kunt overal aan wennen.

Uno puede acostumbrarse a todo.

Kunt ge mij leren vliegen?

¿Puedes enseñarme a volar?

Kunt ge het u voorstellen?

¿Te lo puedes imaginar?

Hoe kunt ge dat verdragen?

¿Cómo puedes aguantarlo?

Je kunt het gratis krijgen.

Puedes tenerlo gratis.

Je kunt vannacht niet komen.

No puedes venir esta noche.

Je kunt hier niet parkeren.

No se puede aparcar aquí.