Translation of "Laat" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Laat" in a sentence and their spanish translations:

- Laat maar!
- Laat het!
- Laat staan!

¡Déjalo!

- Laat maar.
- Laat het.
- Laat maar zitten.

Déjelo.

- Laat maar!
- Laat het!

¡Déjalo!

- Hoe laat?
- Om hoe laat?

¿A qué hora?

- Je bent laat.
- U bent laat.
- Jullie zijn laat.

Estás retrasado.

- Laat zien.
- Laat me even kijken.
- Laat me eens zien.

- Déjame ver.
- Déjeme ver.

- Laat me uitspreken.
- Laat me even praten.
- Laat me praten.

Dejame hablar.

- Laat me gaan!
- Laat me los!

- ¡Déjame marchar!
- ¡Suéltame!
- ¡Déjeme ir!

- Laat hem vrij.
- Laat hem vrij!

Libérale.

- Laat zien!
- Laat het me zien.

- Muéstramelo.
- Enséñamelo.
- Mostrame.

- Laat zien.
- Laat me even kijken.

Déjame ver.

- Laat maar.
- Schei uit.
- Laat het.

Déjalo.

- Laat me erdoor.
- Laat me door.

¡Déjenme pasar!

- Laat haar gaan!
- Laat haar los!

¡Déjala irse!

Laat maar!

Olvídalo.

Laat ons!

Déjanos.

Te laat.

Demasiado tarde.

Laat het!

¡Déjalo!

Laat vallen!

Rellena.

Laat me.

Déjame.

Laat maar.

- Olvídalo.
- Déjalo.
- Déjelo.

Laat het.

Déjalo.

Hoe laat?

¿A qué hora?

Laat vallen.

- Desistamos.
- Dejémoslo.

- Laat ze maar vechten.
- Laat ze vechten.

Déjalos pelear.

- Laat me met rust!
- Laat mij alleen!

- ¡Déjame en paz!
- ¡Déjeme en paz!
- ¡Déjame sola!
- Déjame en paz.
- ¡Dejame en paz!
- Déjame solo.

- Het is laat.
- Het is al laat.

- Es tarde.
- Ya es tarde.

- Laat hem alleen.
- Laat hem met rust.

Dejadle solo.

- Je kwam te laat.
- Je was te laat.
- Hij was te laat.

- Llegó demasiado tarde.
- Viniste demasiado tarde.

- Laat me niet alleen!
- Laat mij niet alleen!

- No me dejes solo.
- No me dejéis sola.
- ¡No me dejes sola!

- Kom niet te laat!
- Wees niet te laat!

No te retrases.

- Laat mij eens proberen.
- Laat mij het proberen.

Déjame intentar.

- Laat me even nadenken.
- Laat me eens nadenken.

Dejame pensar.

- Laat je wapens vallen!
- Laat jullie wapens vallen!

- ¡Tira tus armas!
- ¡Arrojen sus armas!
- ¡Tiren sus armas!
- ¡Arroja tus armas!

- Laat je wapen vallen!
- Laat je pistool vallen!

¡Suelta tu arma!

- Laat ons zwemmen.
- Laat ons een duikje nemen.

Nademos.

- Laat me het repareren.
- Laat me het oplossen.

- Déjame arreglarlo.
- Deja que lo arregle.

- Laat me alsjeblieft helpen.
- Laat me alstublieft helpen.

Por favor, déjame ayudar.

- Beter laat dan nooit.
- Liever laat dan nooit!

Más vale tarde que nunca.

- Het begint laat te worden.
- Het wordt laat.

Se está haciendo tarde.

- Laat me het proberen.
- Laat me eens proberen.

- Déjame intentarlo.
- Déjame probarlo.
- Déjame probar.
- Dejame intentar.

Een beetje te laat is veel te laat.

Un poco atrasado es demasiado atrasado.

- Laat het me horen.
- Laat me eens horen.

Déjame oírlo.

Het wordt laat.

Bien, se hace tarde.

Hoe laat ongeveer?

¿A qué hora más o menos?

Het is laat.

- Es tarde.
- Se ha hecho tarde.

Laat ons spelen.

Juguemos.

Laat ze binnen.

Déjalos entrar.

Laat me uitspreken.

- Déjame terminar.
- Dejame hablar.

Laat me binnen.

Déjame entrar.

Laat mij betalen.

Déjame pagar.

Laat dit hier.

Deja eso aquí.

Laat mij alleen!

¡Déjeme en paz!

Laat me sterven.

- Déjame morir.
- ¡Déjame morir!

Laat haar los!

¡Déjala irse!

Laat Tom gaan.

Deja ir a Tom.

Laat me helpen.

Déjame ayudar.

Laat me los!

¡Suéltame!

Laat ons binnengaan.

Entremos.

Laat ons werken.

Trabajemos.

Laat ons praten.

Conversemos.

Laat ons zoenen.

Besémonos.

Laat ons babbelen.

- Charlemos.
- Vamos a charlar.

Laat ons wandelen.

Caminemos.

Laat alles achter.

- Déjalo todo.
- Abandónalo todo.
- Déjenlo todo.

Ik ben laat.

Llego tarde.

Laat ons bidden.

- Oremos.
- Recemos.

Laat ons hopen!

- ¡Dios te oiga!
- ¡Que Dios te oiga!
- ¡Ojalá!

Laat me gaan!

¡Déjame irme!

Laat me eruit!

- ¡Déjame salir!
- ¡Dejadme salir!

Laat hem binnen.

- Déjalo entrar.
- Dejalo entrar.
- Déjelo entrar.
- Déjenlo entrar.
- Dejadlo entrar.