Translation of "Geschoten" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Geschoten" in a sentence and their spanish translations:

Ik heb geschoten.

Disparé.

Tom werd in de rug geschoten.

A Tom le dispararon en la espalda.

- Er werd geschoten.
- Schoten werden afgevuurd.

Hubo disparos.

Is de lucht in geschoten de laatste decennia.

se ha disparado en las últimas dos décadas.

- Men moet de huid niet verkopen voordat de beer geschoten is.
- Je moet het vel van de beer niet verkopen voor hij geschoten is.

- No hay que vender la piel del oso antes de cazarlo.
- No vendas la piel del oso antes de cazarlo.

Men moet de huid niet verkopen voordat de beer geschoten is.

- No hay que vender la piel del oso antes de cazarlo.
- No vendas la piel del oso antes de cazarlo.

Ik heb twintig wazige geschoten om een bijna goed te hebben.

¡Tomé veinte fotos borrosas para tener una casi correcta!

Je moet het vel van de beer niet verkopen voor hij geschoten is.

No hay que vender la piel del oso antes de cazarlo.

Soult leidde een reeks gewaagde aanvallen op de Oostenrijkse linies, totdat hij in de knie werd geschoten

Soult lideró una serie de atrevidas incursiones en las líneas austriacas, hasta que recibió un disparo en la rodilla