Translation of "Laatste" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Laatste" in a sentence and their spanish translations:

- Laatste oproep!
- Laatste ronde!
- Een ronde te gaan!

¡Última llamada!

- Ze kwam als laatste.
- Ze is als laatste gekomen.

- Ella ha llegado la última.
- Ella llegó la última.
- Ella llegó última.

- Dit is de laatste wedstrijd.
- Dit is het laatste spel.

- Este es el último partido.
- Este es el último juego.

Die laatste vraag is,

Y la última pregunta,

De laatste paar jaar

Durante los últimos años,

In die laatste tijd,

en ese momento final,

Betty kwam als laatste.

Betty llegó la última.

Ik kwam als laatste.

- Quedé último.
- Quedé en último lugar.
- Quedé última.

Hij gaat als laatste.

Él va el último.

En ten laatste de geneeskunde.

Y, por último, está la medicina.

Dit is zijn laatste handeling.

Este es su último acto.

Een van de laatste zijn...

Ser una de los últimas en salir

Van Hrolfs laatste overlevende kampioen.

del último campeón superviviente de Hrolf.

Tom is als laatste aangekomen.

Tom llegó el último.

Dit is de laatste trein.

Este es el último tren.

Dit is mijn laatste aanbod.

- Esta es mi última oferta.
- Esta es mi oferta final.

Dit is je laatste waarschuwing.

Esta es tu última advertencia.

De laatste is de beste.

- El último es el mejor.
- La última es la mejor.

Dit is de laatste keer.

Ésta es la última vez.

- Laatste oproep!
- Nu stemmen graag!

¡Última llamada!

De laatste wonde was dodelijk.

La última herida fue mortal.

Vandaag is onze laatste schooldag.

Hoy es nuestro último día de clases.

Dit is de laatste waarschuwing.

Éste es el último aviso.

Wanneer vertrekt de laatste trein?

¿A qué hora es el último tren?

Ze is als laatste gekomen.

- Ella ha llegado la última.
- Ella llegó la última.

Het gebeurde de laatste week.

Pasó la última semana.

- Het regent veel de laatste dagen.
- De laatste dagen zijn erg regenachtig geweest.

Está lloviendo mucho estos últimos días.

Mijn laatste halte was in Florida

Y mi última parada fue en Florida,

Het laatste wat we moeten doen,

Lo último que hay que hacer

De laatste regel is niet compleet.

La última línea está incompleta.

Het regent veel de laatste dagen.

Está lloviendo mucho últimamente.

Betty was de laatste die aankwam.

Betty fue la última en llegar.

Wie heeft het laatste koekje opgegeten?

¿Quién se ha comido la última galleta?

De laatste trein is al weg.

El último tren ya se ha ido.

Ik heb de laatste trein gemist.

Perdí el último tren.

Ik begreep die laatste zin niet.

No entendí la última frase.

Het laatste examen was heel moeilijk.

El último examen fue muy difícil.

Morgen is het de laatste schooldag.

- ¡Mañana es el último día en la escuela!
- ¡Mañana es el último día de clase!

Ten laatste maandag is hij terug.

A más tardar volverá el lunes.

De laatste tijd lijkt iedereen gelukkig.

Últimamente todos parecen felices.

- Ik wil je nog een laatste verzoek doen.
- Ik wil u nog een laatste verzoek doen.

Quiero pedirte un último favor.

Ik ga weg met mijn laatste adem.

Me iré con el último aliento.

In de laatste dagen van haar leven,

En los últimos días de su vida,

...en neemt ze de laatste zonnestralen mee.

y se lleva los últimos rayos de luz.

Het laatste deel van de nacht begint.

El acto final de la noche está comenzando.

Dit was Pepe's laatste dag als president...

Bueno, en el último día de la presidencia de Pepe,

Het zal mijn laatste voor jou zijn.

Será mi último para ti.

Hij wordt vaak 'de laatste Viking' genoemd.

A menudo se le llama "el último vikingo".

Hij heeft de laatste bladzijde leeg gelaten.

Él dejó la última página en blanco.

Als laatste, maar daarom niet minder belangrijk...

Lo último pero no menos importante ....

Wat heb je de laatste tijd gedaan?

¿Qué has hecho últimamente?

Het laatste weekeind was vervelend voor mij.

El fin de semana pasado fue aburrido para mí.

Wanner hebben de laatste algemene verkiezingen plaatsgevonden?

¿Cuándo se llevaron a cabo las últimas elecciones?

Ze weet veel over de laatste trends.

Sabe mucho de las últimas tendencias.

Tom is de laatste tijd veel aangekomen.

Tom ha subido mucho de peso recientemente.

De laatste tijd is het slecht weer.

Ha estado malo el clima últimamente.

Tommy kon de laatste vraag niet beantwoorden.

- Tommy no supo responder al último problema.
- Tommy no pudo responder a la última pregunta.

Kom hier tegen tien uur ten laatste.

Ven aquí a más tardar a las diez.

Ik heb hard gewerkt de laatste maand.

Trabajé duro el último mes.

Vanmorgen was Tom de laatste die aankwam.

Esta mañana Tom ha sido el último en llegar.

Tom las dertig boeken het laatste jaar.

Tom leyó 30 libros el año pasado.

Tom wacht altijd tot de laatste minuut.

Tomás siempre deja todo para último momento.

Ik wil eerst de laatste vraag beantwoorden.

Quiero contestar primero la última pregunta.

Ik waarschuw je voor de laatste keer.

Es la última vez que te aviso.

Mijn vastberadenheid verdween op het laatste moment.

Mi determinación desapareció en el último momento.

Dat is toch niet de laatste trein?

Ese no es el último tren, ¿cierto?

De lift gaat tot de laatste verdieping.

El ascensor llega hasta la última planta.

Is de lucht in geschoten de laatste decennia.

se ha disparado en las últimas dos décadas.

En als laatste denk ik dat het betekent

Y finalmente, creo que significa,

De laatste gewoonte waarover ik het zal hebben

El último hábito del que hablaré

Maar ze heeft een laatste truc in petto.

Pero tiene un último truco.