Translation of "Werden" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Werden" in a sentence and their spanish translations:

- Ze werden zenuwachtig.
- Ze werden nerveus.

- Ellas se pusieron nerviosas.
- Ellos se pusieron nerviosos.

Gespannen werden.

vez más tensas.

Dieren werden mogelijk.

los animales se hicieron posibles.

Ze werden zenuwachtig.

Ellas se pusieron nerviosas.

- Zijn levenstekenen werden voortdurend bewaakt.
- Zijn levenstekenen werden onafgebroken bewaakt.
- Zijn vitale functies werden constant gecontroleerd.

Sus signos vitales fueron monitoreados continuamente.

- We werden door zombies aangevallen.
- We werden aangevallen door zombies.

- Fuimos atacados por zombis.
- Fuimos atacados por zombies.

Onverwachte resultaten werden aangekondigd.

Anunciaron resultados inesperados.

Zijn woorden werden werkelijkheid.

Sus palabras se hicieron realidad.

Ze werden erg nerveus.

Se pusieron muy nerviosos.

We werden onmiddellijk vrienden.

Inmediatamente nos hicimos amigos.

Alle appelbomen werden geveld.

- Todos los manzanos fueron talados.
- Talaron todos los manzanos.

Beide kinderen werden gestraft.

Ambos niños fueron castigados.

We werden bijna betrapt.

Casi nos atrapan.

We werden dikke vrienden.

Nos hicimos buenos amigos.

Waarmee werden ze geslagen?

¿Con qué les golpearon?

Aminozuren werden gevonden in kometen,

los aminoácidos se han encontrado en los cometas,

Daarom werden we tot 1950...

Por eso, hasta el año '50,

...omdat we gevangen werden gezet.

porque después ya caímos presos.

...als centraal thema werden besproken.

estuvo presente en la mesa y fue el gran tema.

werden weggegooid door Amerikaanse boeren.

fueron desechadas por agricultores estadounidenses,

Onze voedselsystemen werden niet ontworpen

Nuestros sistemas alimentarios no fueron diseñados

De prijzen werden plots lager.

Los precios bajaron súbitamente.

De proefkonijnen werden toevallig gekozen.

- Los sujetos para el experimento fueron muestreados aleatoriamente.
- Los sujetos para el experimento fueron seleccionados aleatoriamente.

Alle gegijzelden werden heelhuids vrijgelaten.

Todos los rehenes se liberaron sin salir heridos.

Al haar liedjes werden hits.

Todas sus canciones se convirtieron en éxitos.

Appels werden als nagerecht geserveerd.

Sirvieron manzanas de postre.

We werden aangevallen door piraten!

¡Fuimos atacados por piratas!

We werden door zombies aangevallen.

- Fuimos atacados por zombis.
- Fuimos atacados por zombies.

We werden na middernacht wakker.

Nos despertamos pasada la medianoche.

Al hun geheimen werden onthuld.

Todos sus secretos han sido revelados.

Hoe werden de piramides gebouwd?

¿Cómo fueron construidas las pirámides?

Duitsland en Japan werden verslagen.

Alemania y Japón fueron derrotados.

Degene die werden uitgeschakeld door slaapgebrek

Los genes que disminuyeron su actividad por la privación del sueño

- ze werden betrapt op een dutje.

fueron sorprendidos durmiendo.

We werden door een storm bevangen.

Nos atrapó una tormenta.

Wij werden door de bel gered.

Nos salvó la campana.

Ze werden gered met een helikopter.

Ellos fueron rescatados con un helicóptero.

Ze werden verliefd op dezelfde kerel.

Ellas se enamoraron del mismo sujeto.

- Er werd geschoten.
- Schoten werden afgevuurd.

Hubo disparos.

Deze vlekken werden groot door de zwaartekracht.

Esos puntos se ampliaron debido a la gravedad.

Hij had drie zonen die dokter werden.

Él tuvo tres hijos que se hicieron doctores.

Alle bladeren aan de boom werden geel.

- Todas las hojas del árbol se pusieron amarillas.
- Todas las hojas en el árbol se pusieron amarillas.
- Todas las hojas del árbol se volvieron amarillas.

De scherpe bergen werden bekroond met sneeuw.

Las afiladas montañas fueron coronadas de nieve.

Vele mensen werden gedood door de explosie.

Numerosas personas murieron por la explosión.

Ze werden het eens over de prijs.

Acordaron un precio.

Hij had drie zonen die advocaat werden.

Él tuvo tres hijos que se convirtieron en abogados.

Vijftienhonderd kunstwerken werden aangetroffen in een appartement.

En un piso fueron encontradas mil quinientas obras de arte.

Deze landen werden vaak geteisterd door hongersnood.

Estos países eran a menudo visitados por la hambruna.

Verlegen jongens werden uitgelachen door hun klasgenoten.

Unos muchachos tímidos eran sometidos a las burlas de sus compañeros.

Vroeger werden veel producten per boot getransporteerd.

Antiguamente se transportaban muchos productos por barco.

Ze werden vermoord voordat ze dit konden zien.

Ellos fueron asesinados antes de que pudieran verla.

Hoe minder angstig, schuldig en gestrest ze werden.

sentían menos miedo, culpa y estrés.

We werden gevormd door een genadeloos concurrentieel proces.

Fuimos formados por un proceso despiadadamente competitivo.

We verzamelden overal dingen die niet gebruikt werden...

Empezamos a sacar cosas en desuso de acá y de allá,

In de maanden nadat de foto's werden gepubliceerd,

Unos meses después de publicar las fotos,

De passagiers werden van het zinkende schip gehaald.

Los pasajeros fueron evacuados del barco que se hundía.

De twee zussen werden meer en meer bekend.

Las dos hermanas se volvían más y más famosas.

De toeristen werden in de nachclub echt afgezet.

Los turistas fueron timados en la discoteca.

De volgende personen werden aan de test onderworpen.

Las siguientes personas fueron sometidas a la prueba.

Mr. Smith had drie zonen die ingenieur werden.

El Sr. Smith tenía tres hijos que se convirtieron en ingenieros.

Ondanks de taalproblemen werden we al vlug vrienden.

A pesar de las dificultades de idioma, todos nos hicimos amigos rápido.

Wanneer werden de Verenigde Staten onafhankelijk van Engeland?

- ¿Cuándo se independizaron los Estados Unidos de Inglaterra?
- ¿Cuándo se independizaron de Inglaterra los Estados Unidos?

De joden werden in 1492 uit Spanje verdreven.

Los judíos fueron expulsados de España en 1492.

De Verenigde Staten werden een natie in 1776.

Los Estados Unidos se convirtieron en una nación en el 1776.

Zodat die hol werden, net als bij vogels nu,

vaciándolas por dentro como en un pájaro moderno,

Soms werden er ook haatbrieven naar mijn huisadres gestuurd.

A veces también me enviaban cartas de odio a la dirección de mi casa.

In 400 voor Christus werden tempels voor genezing opgericht

En el 400 a. C. se erigieron templos de sanación

...werden er 176 luipaardaanvallen gerapporteerd. Negen met fatale afloop.

se reportaron 176 ataques de leopardos, nueve de ellos mortales.