Translation of "Besluit" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Besluit" in a sentence and their russian translations:

- Dat is een wijs besluit.
- Dat is een verstandig besluit.

Это мудрое решение.

Het was een wijs besluit.

Это было мудрое решение.

Heb je een besluit genomen?

Вы приняли решение?

- Beslis zelf!
- Bepaal zelf!
- Besluit zelf!

Решай сам.

En toen nam ik een slecht besluit.

Потом я принял необдуманное решение.

Je moet een besluit nemen, en wel nu.

Ты должен принять решение, и сейчас же.

- Ik betreur mijn beslissing.
- Ik heb spijt van mijn besluit.
- Ik betreur mijn besluit.
- Ik heb spijt van mijn beslissing.

Я жалею о своём решении.

Het is aan jou. Maar schiet op en besluit.

Это ваш выбор. Но решайте быстрее.

Dat is slim overleven. Goed besluit. Goed gedaan. Oké.

Умное выживание, хорошее решение. Мы справились. Хорошо.

- Het staat niet ter discussie.
- Het besluit staat vast.

Это не обсуждается.

Het is een besluit dat je iedere dag weer neemt.

Это решение, которое вы принимаете каждый день.

- Ik heb mijn beslissing genomen.
- Ik heb mijn besluit genomen.

Я принял решение.

- Ik heb beslist.
- Ik heb mijn besluit genomen.
- Ik heb een beslissing getroffen.

Я решил.

Het is warm. Een gedurfd besluit, maar jij bent de baas, laten we gaan.

Жарко, и это сложное решение, но вы во главе. Пойдем.

De keus is aan jou. Ik doe wat jij wilt. Neem een besluit. Dana wacht op ons.

Выбирайте. Я сделаю, как вы решите. Примите решение. Дана ждет нас.

- Nu je je besluit hebt genomen, moet je handelen.
- Nu dat je beslist hebt, moet je ook handelen.

Теперь, когда вы приняли решение, вы должны действовать.

Het maakt mij niet uit dat je in het donker tast naar een oplossing, maar ik zou willen dat je tot een besluit zou komen.

Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.

Na veel jaren van nadenken kwam ik tot het besluit, dat de zin van het leven precies hierin ligt: de zin van het leven vinden. Ieder van ons is een uniek individu. En elk van ons draagt in zich het vermogen in zijn leven een unieke missie te vinden en te vervullen.

После многих лет размышлений я пришёл к выводу, что смысл жизни состоит именно в том, чтобы найти смысл жизни. Каждый из нас уникален, и каждый из нас обладает способностью найти и выполнить свою уникальную жизненную миссию.