Translation of "Wel" in Polish

0.023 sec.

Examples of using "Wel" in a sentence and their polish translations:

Slaap wel.

Miłych snów!

- Bedankt!
- Dank u wel!
- Dank je wel!

Dziękuję!

Dank je wel.

Dziękuję.

Mag dat wel?

Umiesz tak?

- Goedenacht.
- Slaap wel.

- Dobranoc.
- Dobrej nocy.

We overleven wel.

Przeżyjemy to.

Zie je wel?

Widzisz?

- Bedankt!
- Dank u wel!
- Dank je wel!
- Dank u.
- Bedankt.

- Dziękuję!
- Dzięki!

- Bedankt!
- Dank u wel!
- Dank je wel!
- Dank je!
- Dankjewel!

- Dziękuję!
- Dzięki!

Maar wel door aanraking.

Ale dotyk już tak.

- Goedenacht.
- Slaap wel.
- Goedenacht!

Dobranoc.

Ik denk van wel.

Tak sądzę.

- Luistert gij eigenlijk wel naar mij?
- Luister je eigenlijk wel naar mij?

Czy ty w ogóle mnie słuchasz?

- Bedankt!
- Dank u wel!
- Dank je wel!
- Dank u.
- Dank je!
- Dankjewel!

- Dziękuję!
- Dziękujemy.
- Dzięki!

- Ik houd wel van een uitdaging.
- Ik hou wel van een uitdaging.

Lubię wyzwania.

Ik pak het zelf wel.

Chętnie tego spróbuję.

...en die is wel eetbaar.

I ta część jest faktycznie jadalna.

En wel honderd jaar worden.

I dożywać nawet stu lat.

Maar andere merken het wel.

Ale inni potrafią je wyczuć.

Je moet wel gek zijn.

Musisz być szalony.

Hij wacht wel op je.

On pewnie czeka na ciebie.

Ik kan het wel aan.

Mogę się tym zająć.

Ze moeten wel gelukkig zijn.

- Z pewnością są szczęśliwi.
- Z pewnością się cieszą.

- Slaap wel.
- Welterusten.
- Slaap lekker!

Śpij dobrze!

Het kan wel even duren.

To może zająć chwilę.

Hij zal het wel begrijpen.

On zrozumie.

- Bedankt!
- Dank u wel!
- Dank je wel!
- Dank u.
- Ik dank u.
- Dankjewel!

- Dziękuję!
- Dziękuję.
- Dziękujemy.

- Bedankt!
- Dank u wel!
- Dank je wel!
- Dank u.
- Ik dank u.
- Bedankt.

Dziękujemy.

Maar je snapt het idee wel.

Ale wiecie, o co chodzi.

Het lijkt wel een oude mijnketting.

Wygląda jak stary łańcuch górniczy.

Ondergoed? Dat was nu wel uitgeweest...

Slipów już by nie było,

Maar ze hebben wel een risico.

Ale wiążą się z pewnym ryzykiem.

Je kent dit gevoel vast wel.

Myślę, że wszyscy znają to uczucie.

Het lijkt wel een andere planeet.

Jakbyś był na innej planecie.

Ben jij ooit wel eens gearresteerd?

Byłeś kiedyś aresztowany?

- We zullen winnen.
- We winnen wel.

Wygramy.

Men kan altijd wel tijd vinden.

Zawsze można znaleźć czas.

Je speelt geen golf, of wel?

Nie grasz w golfa, prawda?

- Goedenacht.
- Slaap wel.
- Welterusten.
- Slaap lekker!

Dobranoc.

- Ik zal erover nadenken.
- Ik denk er wel over na.
- Ik zal er wel over nadenken.

Pomyślę o tym.

...is het culturele vraagstuk misschien wel belangrijker...

kwestia kultury jest co najmniej tak samo ważna,

Ik zou wel wat energie kunnen gebruiken.

Zdecydowanie czuję, że potrzebuję więcej energii.

Maar ondergoed... ...daar kan ik wel zonder.

Ale bez czegoś takiego jak majtki mogę się obejść.

Waarom deed ik dat deze keer wel?

Dlaczego tym razem było inaczej?

Al zou een operatie wel verdedigbaar zijn.

chociaż operację można by też uzasadnić.

wel behoefte aan een reeks onwaarschijnlijke gebeurtenissen.

wymagał serii nieprawdopodobnych zdarzeń.

Nu was professor Pangloss wel een pessimist.

Tak się złożyło, że profesor Pangloss był pesymistą.

Het houdt andere loewaks dan wel weg...

Może to powstrzyma inne łaskuny,

Maar ze kunnen zich wel blijven voeden.

Ale nadal mogą się odżywiać.

Hij kan niet ontsnappen, maar wel terugvechten...

Pączek nie może uciec, ale może walczyć...

Het lijkt wel... ...een hele menselijke arm.

Wygląda na... szkielet ludzkiego ramienia.

Maar daarvoor moeten we wel alleen zijn.

Ale tylko tak długo, jak jesteśmy sami.

Maar dan wel in een leuk huis

Ale jednocześnie chciałam mieć ten święty spokój w ładnym domu,

Ik zal wel een fout gemaakt hebben.

Musiałem popełnić błąd.

Nou, er zijn wel vreemdere dingen gebeurd.

Cóż, zdarzały się już dziwniejsze rzeczy.

Ik wist wel dat je zou komen.

Wiedziałem, że przyjdziesz.

- Dat viel mee.
- Dat viel wel mee.

To nie było wcale takie złe.

- Waarschijnlijk komt Tom.
- Waarschijnlijk komt Tom wel.

Tom prawdopodobnie przyjdzie.

- Wel ja, toe maar!
- Da's niet gek!

Nieźle...!

Is biologisch eten wel zijn geld waard?

Czy żywność organiczna jest warta swojej ceny?

Dat is niet erg zinvol, of wel?

To nie jest zbyt sensowne, prawda?

- Ik neem wel wat ontbijtgranen en sinaasappelsap.
- Ik neem wel wat ontbijtgranen en jus d'orange.
- Ik neem wel wat ontbijtgranen en jus.
- Ik neem wat muesli en sinaasappelsap.

Zjem płatki i wypiję sok pomarańczowy.

Maar we zouden ze zo wel moeten reguleren.

a powinny i musimy to zmienić.

Dan zouden bedrijven in China het wel overnemen.

po prostu wkroczą firmy z Chin.

Dat brandt wel even. We gaan naar binnen.

Będzie płonąć przez jakiś czas. Wejdźmy.

Ik zou zeker wel... ...wat energie kunnen gebruiken.

Zdecydowanie czuję, że potrzebuję więcej energii.

Hij zal mijn geur al wel hebben opgepikt.

Prawdopodobnie już mnie wyczuł!

Dat is riskant kan ik je wel vertellen.

To jest ryzykowne, wierzcie mi.

Geen ‘ooit gaat het wel eens lukken’-oplossingen,

nie rozwiązań typu "kiedyś, może, jeżeli będziemy mieli szczęście",

Daardoor kunnen we wel mikpunt van spot worden,

Narażamy się w ten sposób na kpiny,

Het zou wel goed zou komen, dacht ik.

Myślałem, że będzie OK.

En misschien geeft het je wel wat octopusvreugde.

Może daje jej to radość na jakimś dziwnym poziomie.

Je kent mijn vader toch niet, of wel?

Nie znasz mojego taty, prawda?

Dank u wel dat u mij wilde ontmoeten.

Dziękuję za spotkanie się ze mną.

Misschien is het voor hem wel precies zo.

Może będzie mu zupełnie wszystko jedno.

Ik zou ook wel eens naar Hawaï willen.

Ja też chciałbym pojechać sobie na Hawaje.

Ik dacht dat Tom wel honger zou hebben.

Myślałem, że Tom będzie głodny.

- Ik neem het.
- Ik neem het wel aan.

Wezmę to.

- Bedankt!
- Dank u wel!
- Dank je wel!
- Dank u.
- Ik dank u.
- Bedankt.
- Wij danken u.
- Dank je!
- Dankjewel!

- Dziękuję!
- Dziękuję.
- Dziękujemy.
- Dzięki.

Ik hoor wat gekraak... ...maar dat is het wel.

Słyszałem dziwne skrzypnięcie, ale to wszystko.

Je ziet de rookpluim wel uit de bergwand komen.

Zobaczycie smugę dymu wychodzącą z boku góry.

Het geeft niet veel energie maar wel een beetje.

To nie da mi dużo energii, ale trochę pomoże.

Dat is riskant, dat kan ik je wel vertellen.

To jest ryzykowne, wierzcie mi.

Wel, laat me je voorstellen aan mijn vriendin Cayla.

Pozwólcie, że przedstawię moją przyjaciółkę, Caylę.

Je kunt jezelf wel voor je kop slaan, want...

Plułem sobie w brodę, bo…

Ik zou op dit moment wel een biertje lusten.

Nie miałbym teraz nic przeciwko napiciu się piwa.

Maar 1 persoon kan wel 12-18 personen infecteren.

Tylko jedna osoba może zarazić od 12 do 18 osób.