Translation of "Oppervlak" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Oppervlak" in a sentence and their portuguese translations:

Plotseling reikt ze zo naar het oppervlak.

De repente, ele procura a superfície.

De onderzeeër kwam eindelijk aan het oppervlak.

O submarino finalmente veio à superfície.

De temperatuur op het oppervlak kan wel 60 graden bereiken.

A temperatura pode chegar aos 60 graus,

Als de zon ondergaat wordt het koeler op het oppervlak.

Com o sol a pôr-se, torna-se mais fresco à superfície.

Als de zon ondergaat... ...stijgen de vissen waarmee de robben zich voeden naar het oppervlak.

À medida que o Sol se põe, os peixes de que os ursos-marinhos se alimentam vêm à superfície.

Het hele oppervlak van het meer was bedekt met drijvende bladeren en verschillende andere planten.

- Toda a superfície do lago foi coberta por folhas que boiavam e por diversos outros vegetais.
- Toda a superfície do lago estava coberta de folhas flutuantes e de diversos outros vegetais.

IJsberen gebruiken hun immense kracht om door het oppervlak te breken. Maar minstens twee van de drie jachtpartijen mislukken.

Os ursos-polares usam a sua força imensa para quebrar o gelo. Mas pelo menos dois terços das caçadas fracassam.