Translation of "Klinken" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Klinken" in a sentence and their portuguese translations:

Hij moet extra opgewonden klinken.

Tem de se esforçar por parecer mais empolgante.

Holle vaten klinken het hardst.

Barril vazio soa mais alto.

Je moet zo doen... Het moet leeg klinken.

Temos de fazer assim... Tem de soar vazio.

Het verhaal kan eigenaardig klinken, maar het is waar.

A narrativa pode parecer estranha, mas é verdadeira.

Het is heel makkelijk natuurlijk te klinken in je eigen moedertaal, en heel makkelijk om onnatuurlijk te klinken in een taal die niet je moedertaal is.

É muito fácil soar natural no próprio idioma nativo, e muito fácil não soar natural em um idioma não nativo.

Muziek is geen taal, maar sommige talen klinken als muziek in mijn oren.

A música não é uma língua, mas algumas línguas são música aos meus ouvidos.

Iedereen kan helpen verzekeren dat de zinnen goed klinken en juist gespeld zijn.

Todos podem ajudar a garantir que as frases pareçam naturais e sejam escritas corretamente.