Translation of "Adem" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Adem" in a sentence and their portuguese translations:

- Adem.
- Adem!
- Ademhalen!

Respire.

- Haal diep adem.
- Adem diep in.

Respire fundo.

Ik raak buiten adem.

Fiquei sem fôlego.

Tom snakte naar adem.

Tom arfou.

Verspil je adem niet.

Não desperdice oxigênio.

Oké, even op adem komen.

Deixe-me recuperar o fôlego.

Ik moest adem gaan halen.

Mas eu tinha de respirar.

Hou alstublieft uw adem in.

Prenda a respiração, por favor.

Ze hield haar adem in.

Ela prendeu a respiração.

Zolang ik adem, hoop ik.

- Enquanto respiro, tenho esperança.
- Enquanto respiro, eu espero.

Waarom bent u buiten adem?

- Por que você está sem fôlego?
- Por que vocês estão sem fôlego?

Tom hield zijn adem in.

Tom segurou a respiração.

Je kunt langer je adem inhouden.

Consegues suster a respiração durante mais tempo.

Haal adem en houd het vast.

Inspire e segure.

Het uitzicht deed zijn adem stokken.

A vista fê-lo perder a respiração.

- Adem je?
- Ademt u?
- Ademen jullie?

Você está respirando?

Ik ga weg met mijn laatste adem.

Partirei com o meu último alento.

Tom hield zijn adem in en wachtte.

- Tom conteve a respiração e esperou.
- Tom segurou a respiração e esperou.

Ik hield de adem in en wachtte.

Prendi a respiração e aguardei.

Je grammatica is beter dan je adem!

A sua gramática é melhor que o seu hálito!

Een vuile adem besmet 't reine glas.

Quem dorme com os cães acorda com pulgas.

- Zolang ik adem, hoop ik.
- Zolang er leven is, is er hoop.
- Zolang ik adem blijf ik hopen.

- Enquanto respiro, tenho esperança.
- Enquanto respiro, eu espero.

...zodat je boven water adem kunt gaan halen.

para poderes subir e respirar.

- Adem je nog?
- Ben je aan het ademen?

Você está respirando?

Tom had geen tijd om op adem te komen.

Tom não teve tempo de tomar fôlego.

Ge kunt uzelf niet doden door de adem in te houden.

Você não pode se matar prendendo o fôlego.

- Hij haalde diep adem.
- Hij heeft diep ingeademd.
- Hij ademde diep in.

Ele respirou profundamente.

Het koelt af tot acht, negen graden Celsius. De kou beneemt je de adem.

A água desce até aos oito, nove graus Celsius. O frio tira-nos o fôlego.