Translation of "Absoluut" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Absoluut" in a sentence and their portuguese translations:

Tom heeft absoluut gelijk.

Tom está absolutamente correto.

Ik ben absoluut niet moe.

Não estou nem um pouco cansado.

Wat hij zegt is absoluut correct.

O que ele diz é corretíssimo.

Ik ben er absoluut zeker van.

- Eu estou, absolutamente, certo disso.
- Eu estou, absolutamente, certa disso.
- Eu tenho certeza absoluta disso.

Ik begrijp absoluut niets van Duits.

Não entendo absolutamente nada de alemão.

Dat gaan we absoluut niet doen.

De jeito nenhum nós vamos fazer isso.

Het was absoluut de moeite waard.

Valeu totalmente a pena.

Ik ben daar absoluut zeker van.

Eu estou absolutamente seguro sobre isso.

Absoluut de ergste pijn die ik ooit heb ervaren.

Nunca senti tanta dor.

- Ik ben helemaal niet moe.
- Ik ben absoluut niet moe.

Não estou nem um pouco cansado.

Ik heb absoluut geen zin dat vermoeiende werk opnieuw te doen.

Eu não desejo, absolutamente, refazer esse trabalho tedioso.

Hij interesseert zich absoluut niet voor wat er gebeurt in de wereld.

Ele não dá mínima para o que esta acontecendo com o mundo.

Het recht tot zelfbestuur van het volk van Curaçao is absoluut en niet te overdragen.

O direito de autodeterminação do povo de Curaçao é absoluto e intransferível.

Als je die band hebt met een dier... ...en die ervaringen hebt, is het absoluut verbijsterend.

Quando temos essa ligação com um animal e temos essas experiências, é absolutamente alucinante.

Dit machtige, anderhalf meter hoge, 100 kilo wegende zoogdier is krachtig... ...en absoluut in staat om dodelijke wonden te veroorzaken.

Este poderoso mamífero de metro e meio é imensamente poderoso e mais do que capaz de causar feridas mortais.

Er was eens een vrouw die zo graag een kindje wilde hebben, maar zij wist absoluut niet waar ze dat kindje vandaan zou halen.

Era uma vez uma mulher que desejava muito ter um filhinho, mas que não sabia como poderia obtê-lo.