Translation of "Dana" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Dana" in a sentence and their polish translations:

Dana.

Dana!

Kom op. Dana.

Szybko! Dana!

Ik kom eraan, Dana.

Schodzę, Dana!

Hoor je dat? Dana.

Słyszeliście? Dana!

Welke navigatiestrategie... ...leidt ons naar Dana?

Która strategia tropienia może nas doprowadzić do Dany?

Hadden we Dana sneller kunnen bereiken?

Czy mogliśmy dotrzeć do Dany szybciej?

Daar is ze, daar beneden. Dana.

Jest tam na dole! Dana!

De sporen van Dana houden hier op.

Tropy Dany kończą się tutaj.

We vinden Dana waarschijnlijk niet voor het donker...

Raczej nie znajdziemy Dany przed zapadnięciem zmroku,

Volgens de tracker... ...is Dana nog verder naar beneden.

Lokalizator mówi, że Dana jest na dole w tym kierunku.

Wat is de veiligste route om Dana te vinden?

Która droga jest bezpieczniejsza, by znaleźć Danę?

Het is best logisch... ...dat Dana hier zou komen.

To całkiem logiczne, że Dana poszłaby tą drogą.

Eens kijken, volgens de tracker... ...is Dana beslist niet ver.

Zobaczmy, według lokalizatora Dana musi być w pobliżu.

Jij beslist. Maar doe het snel. Dana heeft ons nodig.

Wy decydujecie, ale zróbcie to szybko! Dana nas potrzebuje.

We moeten van deze berg af... ...om Dana te zoeken.

Musimy zejść z tej góry i poszukać Dany.

We moeten van deze berg af om Dana te zoeken.

Musimy zejść z tej góry i poszukać Dany.

Ze is een geweldige meid. Ze heet Dana, een Sint Bernard reddingshond.

Jest niesamowitą dziewczynką, nazywa się Dana i jest psem ratunkowym św. Bernarda.

Wat is de snelste weg van de klif... ...zodat we Dana kunnen redden?

Jaka jest najszybsza droga w dół tej góry, by uratować Danę?

Als je denkt dat je Dana nog kunt redden, kies dan 'Opnieuw proberen'.

Jeśli myślisz, że nadal możesz uratować Danę, wybierz „Spróbuj ponownie”.

De keus is aan jou. Ik doe wat jij wilt. Neem een besluit. Dana wacht op ons.

Wasz wybór. Zrobię, co zdecydujecie. Zadecydujcie. Dana na nas czeka.