Translation of "Donker" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Donker" in a sentence and their spanish translations:

- Het was erg donker.
- Het was heel donker.

Estaba muy oscuro.

Het wordt donker.

Está oscureciendo.

Het werd donker.

Se estaba oscureciendo.

Het is donker.

Está oscuro.

Het wordt snel donker.

¡Oscurece rápido!

...gloeien in het donker.

brillan en la oscuridad.

Het is bijna donker.

La oscuridad está por llegar.

De lucht wordt donker.

- El cielo está oscureciendo.
- El cielo se está oscureciendo.

Het wordt donker buiten.

Afuera está oscureciendo.

Het is donker buiten.

Está oscuro fuera.

Het is al donker.

- Ya ha oscurecido.
- Ya está oscuro.

Het was zo donker.

Estaba tan oscuro.

De kamer was donker.

- El cuarto estaba oscuro.
- La habitación estaba oscura.

Het is heel donker.

Está muy oscuro.

De nacht is donker.

La noche es oscura.

De kamer is donker.

La habitación es oscura.

Het is donker geworden.

Ha oscurecido.

Plots werd het donker.

- De repente, el cielo se oscureció.
- De pronto, el cielo se oscureció.

Het is helemaal donker.

Está totalmente oscuro.

Het is donker binnen.

Dentro está oscuro.

Ik heb donker haar.

Tengo el pelo oscuro.

De nacht was zo donker, bijna zo donker als zijn hart.

La noche era tan oscura, casi tan oscura como su corazón.

- Ik ben bang voor het donker.
- Ik ben bang in het donker.

- Yo le temo a la oscuridad.
- Le tengo miedo a la oscuridad.

Nu is 't zo donker...

Ahora está tan oscuro

Interlokale gesprekken in het donker.

Son llamadas de larga distancia en la oscuridad.

Geheime signalen in het donker.

Son señales secretas en la oscuridad.

Ze verdween in het donker.

Ella desapareció en la oscuridad.

De Zweedse winter is donker.

El invierno sueco es oscuro.

De wolken zijn erg donker.

Las nubes se ven muy oscuras.

Slapen in het donker is gevaarlijk.

Es peligroso dormir en la oscuridad.

Voor ons is het te donker.

Está demasiado oscuro para que veamos.

Ze wachten allemaal op het donker.

Todos esperan la protección nocturna.

Krokodillenogen werken goed in het donker.

Los ojos del cocodrilo funcionan bien en la oscuridad.

Zo snel als het donker arriveerde...

Así como la oscuridad llegó con rapidez,

Katten kunnen in het donker zien.

Los gatos pueden ver en la oscuridad.

Het was donker onder de brug.

Estaba oscuro debajo del puente.

Ik ben bang voor het donker.

- Yo le temo a la oscuridad.
- Le tengo miedo a la oscuridad.

Uilen kunnen in het donker zien.

Los búhos pueden ver en la oscuridad.

De wereld wordt donker voor mij.

El mundo se oscurece frente a mí.

- Alles werd donker.
- Alles werd zwart.

- Todo se oscureció.
- Todo se volvió negro.

Tom is bang voor het donker.

- Tom le tiene miedo a la oscuridad.
- Tom tiene miedo de la oscuridad.

Honden kunnen in het donker zien.

Los perros pueden ver en la oscuridad.

Kom thuis voor het donker wordt.

Vuelve a casa antes de que se haga de noche.

Katten kunnen zien in het donker.

Los gatos pueden ver en la oscuridad.

Waarom zijn de nachten zo donker?

¿Por qué las noches son tan oscuras?

- Ik stond op toen het nog donker was.
- Ik ben opgestaan toen het nog donker was.

- Me levanté cuando todavía era de noche.
- Me levanté cuando todavía estaba oscuro.

Ze zoekt een donker en stil stukje.

Está buscando un área oscura y tranquila.

In het donker is het veel beter.

Al anochecer, es mucho, mucho mejor.

Ondanks het donker... ...kunnen ze niet slapen.

Pese a la oscuridad, no pueden darse el lujo de dormir.

In de winter wordt het vroeg donker.

- En los días de invierno se oscurece más rápido.
- En invierno se oscurece temprano.

De hele stad lag in het donker.

Toda la ciudad quedó a oscuras.

Het kind is bang in het donker.

Al niño le da miedo la oscuridad.

Het was behoorlijk donker toen ik thuiskwam.

Estaba bastante oscuro cuando llegué a casa.

Onze trein bereikte Rome na het donker.

Nuestro tren llegó a Roma después de que se oscureció.