Examples of using "Keek" in a sentence and their japanese translations:
トムは見た。
彼女は後ろを振り向いた。
私はその時、テレビを見ていました。
彼女は私を見た。
- 彼女は自身の辺りを見回した。
- 彼女は辺りを見回した。
- 彼は周りを見渡した。
- 彼は左右を見回した。
僕は周りを見回した。
彼は左右を見た。
その男の人は私を見た。
彼は腕時計を見た。
彼は窓の外を見た。
彼はその箱の中をのぞいた。
彼はその時テレビを見ていなかった。
箱の中を覗き込んだ。
私はその写真を見ました。
トムは時計を見た。
トムはその写真を見た。
トムは部屋を覗き込んだ。
彼は部屋を見回した。
彼女は天井を見上げた。
彼は肩ごしに後ろを振り返った。
彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
トムはもう一度鏡をのぞきこんだ。
トムは部屋を見回した。
輝きのある大きな瞳を見つめる
トムは長身の男を疑いの目で見た。
ジュディーさんは私を見た。
彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
私は宿題をすませてからテレビを見た。
お父さんが帰ってきたとき、私はテレビを見ていた。
画面中央の人物を見て こう言ったんです
彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
彼は彼らのリーダーとして尊敬された。
彼は下の方の谷を見下ろした。
テレビを見ていて眠ってしまった。
私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した。
彼女はしばらくは私を見つめてばかりいた。
彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
ロッカールームの床を 見つめることでした
上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
- 僕はポストを探して辺りを見回した。
- 私はポストを探してあたりを見回した。
- ポストを探して辺りを見回した。
- ポストをあちこち探し回ったんだよ。
妻は驚いたように見えた。
ジムは横断する前に左右を見た。
父は 私の向こうにある何か 地面でも見つめているようでした
- トムは冷蔵庫の中を覗いた。
- トムは冷蔵庫の中を見た。
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
動きを見て僕を認識した
彼女はその知らせを聞いておびえて見えた。
振り向くと 真下に 美しい緑色の目が見えて―
そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
古い写真を見てたんだよ。
毎日 様子を確認しに行った 会えるのは今日が最後かもと 134日目
「眠そうじゃん、メアリー」「うん、今日が楽しみすぎてあんまり眠れなかったの。でも大丈夫」