Translation of "Zinloos" in German

0.004 sec.

Examples of using "Zinloos" in a sentence and their german translations:

Leven zonder liefde is zinloos.

Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.

Al onze inspanningen waren zinloos.

Unsere Bemühungen waren vergeblich.

- Zonder jullie zou mijn leven zinloos zijn.
- Zonder jou zou mijn leven zinloos zijn.

- Ohne dich hätte mein Leben keinen Sinn.
- Mein Leben bedeutet nichts ohne dich.
- Mein Leben wäre ohne euch sinnlos.

Soms lijkt de wereld wel zinloos.

- Manchmal scheint die Welt ohne Sinn zu sein.
- Manchmal scheint die Welt sinnlos zu sein.
- Zuweilen erscheint die Welt sinnlos.

Zonder jou zou mijn leven zinloos zijn.

Ohne dich hätte mein Leben keinen Sinn.

Zonder jullie zou mijn leven zinloos zijn.

Mein Leben wäre ohne euch sinnlos.

- Het is zinloos.
- Het heeft geen zin.

Es ist nutzlos.

- Dit is zinloos.
- Dit heeft geen zin.

Das ist sinnlos.

In de jungle is geen enkel leven zinloos.

Im Dschungel ist kein Leben nutzlos.

Het is zinloos met hem ruzie te maken.

- Es ist zwecklos mit ihm zu streiten.
- Es bringt nichts, mit ihm zu streiten.
- Es hat keinen Sinn, mit ihm zu streiten.

Als een zin alles kan betekenen, is hij zinloos.

Wenn ein Satz alles bedeuten kann, ist er sinnlos.

Tijd verdoen, als je het leuk vindt, is niet zinloos!

Zeit totzuschlagen ist nicht sinnlos, wenn es dir gefällt.

En dus, oké, het reinigen van de oceaan is misschien [niet] zinloos.

Das Säubern des Ozeans mag vergeblich sein.

- Al onze inspanningen zijn voor niets geweest.
- Al onze inspanningen waren zinloos.

Unsere Bemühungen waren vergeblich.

Technologie op zichzelf is zinloos tenzij het nuttig is voor de mensheid.

Technik an sich ist bedeutungslos, solange sie nicht der Menschheit dient.

- Dit slaat nergens op.
- Daar is kop noch staart aan te krijgen.
- Dat is onzin.
- Dit is zinloos.

- Das macht keinen Sinn.
- Das ist Quatsch.
- Das ist Unsinn.
- Das hat keinen Sinn.
- Das ergibt keinen Sinn.
- Das hat weder Hand noch Fuß.
- Das ist Schwachsinn.