Translation of "قصيرة" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "قصيرة" in a sentence and their turkish translations:

وبعد مدة قصيرة،

Kısa bir süre sonra

"إنها قصيرة جدا"

"Bu çok kısa"

منذ مدة قصيرة،

Bir süre önce,

أذرعكم قصيرة جدًا.

Kolunuz yetişmez.

قصة قصيرة سريعة:

Küçük bir hikâye:

لنأخذ استراحة قصيرة.

Birkaç günlük bir tatile çıkalım.

الحياة قصيرة جداً.

Hayat çok kısa.

قمت بهذا لمدّة قصيرة،

Bunu bir süre yaptım,

سامي يستحقّ عطلة قصيرة.

Sami biraz tatili hak ediyor.

مع مقصورات خشبي قصيرة فيه

ve içinde de ahşap bölmeler var,

قصة قصيرة لطفل غير شرعي

Gayrimeşru bir çocuğun kısacası başarı öyküsü

تابَع العمل بعد استراحة قصيرة.

Kısa bir moladan sonra çalışmasına devam etti.

ماري أرسلت لي رسالة قصيرة.

Mary bana mesaj attı.

‫لكن في منتصف الصيف، الليالي قصيرة.‬

Ama yazın ortasında geceler kısa olur.

يستمع إلى محطة مذياع موجة قصيرة.

O bir kısa dalga radyo istasyonu dinliyor.

ونوصلها بالليزر الذي يطلق نبضات ضوء قصيرة.

ve kesik ışık parçaları atan bir lazerle eşledik.

‫كل لحظة ثمينة للغاية لأنها قصيرة جدًا.‬

Her an çok değerli çünkü hayatı çok kısa.

- و بعد قليل أتى.
- ثم جاء بعد فترة قصيرة.

Bir süre sonra, o geldi.

في راهوفو، بعد مناوشات قصيرة وافق السكان على الاستسلام لملك المجر

Kısa bir tartışmadan sonra Rahovoda halk Macaristan Kralı'na teslim olmayı kabul etti

في النظام البيئي ، ودوائر قصيرة في 20 ميلاً من الأسلاك الكهربائية التي

çevre sistemindeki su tesisatı sorunları ve uzay aracını dolduran

إذا فالموجات قصيرة الطول far-UVC يفترض أن تكون قادرة على قتل البكتيريا،

Yani uzak-UVC, bakterileri

في شبه عار ، تم إرسال لانز سفيراً إلى البرتغال: فترة قصيرة مليئة بالأحداث

ettikten sonra görevden alındı . Yarı utanç içinde, Lannes Portekiz'e büyükelçi olarak gönderildi:

وكان هذا في الليل، وكل ذلك في مدة زمنية قصيرة ودون إثارة أي شكوك

...bunların hepsi çok kısa sürede en ufak şüphe yaratmadan gerçekleştirildi.

على الجبهة الغربية، أن أول عيد ميلاد وضعت في بعض القطاعات التي هدنة قصيرة،

Batı Cephesinde, ilk Noel bazı sektörlerde kısa bir ateşkesle,