Translation of "فيه" in English

0.016 sec.

Examples of using "فيه" in a sentence and their english translations:

إنه ليس فيه

he's not in it

أحب فيه صدقه.

I like him because he is honest.

صمموا فيه إمكانية تفكيكه.

Design in the ability for it to be taken apart.

المنزل الذي ترعرعت فيه،

the house that I grew up in,

- لن يتحملوا التفكير فيه".

– won’t bear thinking about’.

كنا جميعًا نشك فيه.

We are all suspicious about him.

ما الذي تراهُ فيه؟

What do you see in him?

لا أريد التّفكير فيه.

I don't wanna think about him.

صدار سامي فيه جيوب.

Sami's vest has pockets.

- لا تقل شيئًا قبل التفكير فيه.
- لا تقولي شيئًا قبل التفكير فيه.

Don't say anything without thinking.

- هذا هو المكان الذي تعيش فيه.
- هذا هو المكان الذي تسكن فيه.

This is where she lives.

هذا سيء بما فيه الكفاية.

That's bad enough.

أول ما فكروا فيه كان:

And their first thought was:

عليكم أن تبدأوا بالدخول فيه

you have got to get started.

وهو المكان الذي ترعرعتُ فيه

which is where I grew up.

لا شيء مبحوث فيه حتى.

Nothing even remotely researched at all.

إنه اتجاه نركز فيه اهتمامنا

It is a tendency that we focus our attention

عالم نسلك فيه طريقًا روحيًا.

a world in which we walk a spiritual path.

المكان الذي وُلدت وترعرعت فيه،

I had been born and raised here,

لم نستثمر بما فيه الكفاية

So we haven't invested enough

محاولين أن نفخر فيه أكثر

try to take more pride in it

حدثت فيه جميع الفضائع التاريخية:

It's made possible all manner of historical horrors:

كلّ يوم شعرت فيه بالوحشة

each and every time that I felt lonely

وبحلول الوقت الذي ولدتُ فيه،

By the time I was born --

بصراحة لم أفكر فيه كثيراً.

Honestly, I didn't think about it much myself.

مع مقصورات خشبي قصيرة فيه

with small wooden compartments in it

سيتشبث الجميع فيه، مهما صنعت.

people will hang on for it no matter what you do.

ليس لديه بيت ليعيش فيه.

- He has no house in which to live.
- He has no house to live in.

ما الذي تراهُ هيُ فيه؟

What does she see in him?

حسنا ، عادل بما فيه الكفاية.

Okay, fair enough.

أحبّك كثيرا بما فيه اليوم.

I love you so much, including today.

أتذكر البيت الذي نشأت فيه

I remember the house where I grew up.

إنه العالم الذي نشأوا فيه.

It's the world they grew up in.

ولكن دعونا نتعمق فيه قليلاً.

But let's just think about it in a bit more depth.

جِد مكانًا هادئًا تجلس فيه

You go and sit somewhere quiet,

هذا مكان رائع للعيش فيه.

It's a nice area to live in.

بدأ دواء سامي يؤثّر فيه.

Sami's medication started to take effect.

أتخيل منزلا أكون فيه سعيدا.

I imagine a house where I'm happy.

هذا هو العالم الذي نعيش فيه، إنه عالم لا نكون فيه وحدنا أبدًا

This is the world in which we live - a world in which we're never alone

- ربّما تخبرني عن مكانٍ أجد فيه توم.
- ربّما تخبرينني عن مكانٍ أجد فيه توم.

Maybe you can tell me where I can find Tom.

كان فيه العلم يُقمَع أو يُجرَّم؟

when science is either being suppressed or criminalized?

والحل الوحيد الذي استطعت التفكير فيه

And the only solution I could think of

يبدأ فيه الأطفال نطق أولى كلماتهم،

when babies begin to produce their first words,

لأن العالم الذي نعيش فيه اليوم،

Because that world in which we live today,

فكان هذا العالم الذي نشأت فيه.

It was the world that I existed in.

وقع في الخطأ الذي وقعنا فيه.

He falls into the same fault as we do.

لن أكون جيدة بما فيه الكفاية

I was never going to be perfect enough

أعتقد أنه أمر يستحق النظر فيه.

I think it's worth looking into.

لا نريد أن نكون سعداء فيه.

when we don't want to be happy.

بدا متفهماً لكل ما مرت فيه.

He seemed to understand all that she had been through,

ليست الحرية محيطاً تريد السباحة فيه،

Freedom is not an ocean you want to swim in,

وبذل المزيد من العلماء أرواحهم فيه.

and more scientists poured their souls into it.

نحن نفكر فيه كونه، كما تعلم:

we think about it as, you know:

لمكان أستطيع فيه أن أكون حرًا.

to where I can be free.

‫ويوجد مكان واحد يحدث ذلك فيه.‬

And there is one place where this is already happening.

لأنني أتسائل كيف سيقضون متعتهم فيه.

because I am wondering how are they going to consume entertainment,

سببها قوة الجاذبية للكواكب الموجودة فيه.

caused by the gravitational force of the planets it is in.

تهب فيه الرياح ، واندفع نحو الإمبراطور.

was blowing, and rallied to the Emperor.

وهو أمر غير مشكوك فيه بجدية.

which is not seriously questionable.

هذا هو المكان الذي يعيش فيه.

This is where he lives.

لقد ألقى خطاباً دَعم فيه آرائي.

He made a speech in which he supported my opinions.

غيتس: ليس المكان الذي سننتهي فيه.

Gates: ...it's not where we'll end up.

- فقدت ثقتي به.
- فقدت ثقتي فيه.

I lost my trust in him.

الآن ، أنا أعرف ما تفكر فيه.

Now, I know what you're thinking.

أنت لم تعمل بما فيه الكفاية.

You didn't work hard enough.

بسيط بما فيه الكفاية، أليس كذلك؟

Simple enough, isn't it?

مالذي سأكون جيداً فيه في النهاية؟

what would I be good at in the end?

شراب السعال فيه نكهة عرق السوس.

The cough syrup has a licorice flavoring.

ذلك الكتاب فيه الكثير من الصفحات

That book had a lot of pages.

هذا هو المكان الذي تعيش فيه.

This is where she lives.

يُمكن أن يكون النقاش فيه شديدٌ

Debate can be fierce

إذا قلت طويلاً بما فيه الكفاية وبصوت عالٍ بما فيه الكفاية ، سيصدق الناس هذا الكذب

If you say long enough and loud enough, people will believe this lie

- كان سامي يضرب الجدار و يترك فيه ثقوبا.
- كان سامي يلكم الجدار و يترك فيه ثقوبا.

Sami punched holes in the wall.

خطاب والدي الأكثر من رائع كُتب فيه:

My dad's letter pretty much says:

من المشروع الذي أمضيت فيه شهرًا كاملًا

from a project where I spent an entire month

والعمل بشكلٍ بناء بما نحن أفضل فيه

and constructively working with what we are best at

لأن هناك بعض الحكم الذي جاء فيه،

because there is some judgment that came at him,

للعالم السيء، المليء بالجنون الذي نعيش فيه.

to the the fucked up, crazy full on world in which we live.

ونرسم صورة كاملة للمكان الذي كنا فيه.

We can paint an entire picture of where we were.

يضر بالإناء الذي يتم تخزينه فيه أكثر

which does more harm to the vessel in which it is stored

في مجتمع فيه المرأه دائما محور الموضوع،

a culture where women are constantly objectified,

هذا هو المكان الذي يحدث فيه التحول.

This is where the shift happens.

اكتشفت أن هناك فخ تقع فيه عقولنا.

I found out that there is a trap our mind falls into.

النوع الأول: وهو الذي تقطع فيه القلفة

Type I is when they cut off the hood.

ما الذي أديت فيه أداءاً جيداً ولماذا؟

"What did I do well and why?"

ولكن هذا هو العالم الذي نعيش فيه،

But this is the world that we live in,

ولأول مرة، أدركت أني أستطيع السباحة فيه،

and for the first time, I realized I could swim in it.

وأن هويتنا ليست بشيء مُحَرَم الكلام فيه

and that identity is not tabu.

‫هذا ما سأحاول وضعه فيه إن نجحت.‬

This is what we're gonna try and collect him in if it works.

وهذا بالتحديد ما قررت أن أبحث فيه.

Well, this is exactly what I decided to research.

الميدان هو مكان حيث يلتقي فيه الناس.

A piazza is the place where people meet.

‫إلا أنه ليس مكانًا يسهل العيش فيه.‬

it isn't an easy place to live.