Translation of "قمت" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "قمت" in a sentence and their turkish translations:

- قمت بواجبي.
- قمت بما عليّ.

Görevimi yaptım.

الهربس ، ما قمت بتسجيله وما قمت بتسجيله

sizin nelerinizi kayıt ettiğini neler kayıt altına aldığını dudağınız uçuklar zaten

فقد قمت بتوديعه،

Ona elveda dedim

هل قمت بعملك؟

Sen görevlerini yaptın mı?

قمت بهذا لمدّة قصيرة،

Bunu bir süre yaptım,

لقد قمت بعمل رائع

Seviye tespit sınavında başarılı oldunuz!

‫قمت ببعض الاختيارات الذكية‬

Zekice seçimler yaptınız

لماذا قمت بهذه المخاطرة؟

Bunu neden riske attınız?

لقد قمت بعمل رائع.

Mükemmel bir iş yaptın.

نعلم لم قمت بذلك.

Bunu neden yaptığını biliyoruz.

هل قمت بعمل أي بحث؟

Hiç araştırdınız mı?

‫لا تمانع إن قمت بذلك.‬

"Bulmuşken yiyeyim bari."

قمت بهذا أيضًا، وفي الحقيقة

Bunu da yaptım ve gerçekten de

قمت فقط بتنظيف جميع الطاولات

Az önce tüm tabloları temizledim.

هل قمت بذلك عن قصد؟

Sen onu kasıtlı olarak mı yaptın?

إذا قمت بما يقوم به الآخرون،

Eğer herkesin yaptığı şeyi yapıyorsanız,

‫حسناً، قمت بتثبيت الحبل.‬ ‫أنا مستعد!‬

Pekâlâ, halatı bağladım. Atlamaya hazırım!

قمت بدراسة هذه الديناميكيات المذهلة للجليد،

Bu müthiş buz dinamiklerini inceliyorum,

من أين قمت بخياطة هذه البدلة؟

Takım elbiseni nerede yaptırdın?

قمت باختيار قبعة جديدة من المحل

Mağazada yeni bir şapka seçtim.

حتى لو قمت بترك ترتيب الكلمات نفسه

Kelimelerin sırasını aynı bırakıp

لذا قمت باستئجار خادم للعبة ماين كرافت،

Bir Minecraft sunucusu aldım.

‫قمت بمسح الكهف الصغير والتيقن من خلوه‬

Küçük mağara temizlenmiş oldu

لقد قمت بإتخاذ الكتير من الواقف المُفاجئة

Netflix'in akıllı algoritmalarını yaparken

اذا كنت امريكي،قد تكون قمت بدراستها

Amerikalıysanız, muhtemelen bu haritayı okulda görmüşsünüzdür.

قمت بقراءة أحدث الأبحاث عن طريق موقع PubMed.gov

Pordmed.gov 'i kullanarak son yapılan araştırmaları okumaya başladım.

لقد قمت دائمًا بتغيير الوظائف، دائمًا غيرت المجال.

hep iş değiştirdim, hep alan değiştirdim.

لذا إذا قمت بزيارة إلى أحد هذه البيوت،

Bu evlerden birini ziyaret etsek

مع البرنامج الذي قمت بتثبيته قبل بضع دقائق

bir kaç dakike önce kurduğunuz programla

أنا قمت بالكثير من البحث فيما يتعلق بذلك-

ben çok araştırma yaptım bununla alakalı -

قمت بعمل مكتبة فسألني الصحفي، "لماذا وضعت هذه المكتبة؟"

Ben kitaplık yaptım diye bana gazeteci soruyor, “Niye kitaplık yaptın?”

والذي قمت به هو أنني زدت من ثقة فريدا.

ve tek yaptığım Freda'nın özgüvenini arttırmaktı.

مارك بولوك: أخيراً، لقد قمت بإعادة بناء شخصيتي بالفعل.

Mark Pollock: Aslında, kimliğimi yeniden kurmayı başardım.

وما هي آخر مرّة قمت فيها بارتدائه أو استخدامه؟

Ve en son ne zaman giyindim veya kullandım?"

قديمًا، قمت بالكشف عن الحلول الحسابية الخاصة بك للعالم

Eskiden, algoritmanızı herkese açıp

- قمت بتوجيه تركيزي على الموضوع.
- وجهت تركيزي على الموضوع.

Ben, dikkatimi konuya yoğunlaştırdım.

في أول لوحة، قمت بتغيير الألوان التي تظلل اللوحة كاملةً.

İlkinde, bütün resme hükmeden rengi değiştirdim.

وفي اللوحة الثانية، قمت بتغيير لون اللوحة أحادية اللون كاملةً.

İkincisinde, tek renkli olan renk paletini tamamen değiştirdim.

وفي اللوحة الثالثة، قمت بتغيير لون واحد فقط من لونين.

Üçüncüsünde ise, iki renkten birini değiştirdim.

إن قمت بغسل يديك بالماء فقط لا يزول أي شيء.

Ellerinizi sadece su ile yıkarsanız… hiçbir şey çıkmaz.

سألني عمّا قمت به لكي أعبرَ كل هذه أوقات الفترة الماضية

Bana hastane odasında onca zamanı geçirmek için

لقد قمت بتجربة العمل ككوميدية ستاند أب لأول مرة: كوميدية، أتفهمونني؟

Stand-up komeddi -- komeddi... Gördünüz mü?

أستطيع أن أسدي لكم نصيحة واحدة وهي القيام بما قمت به:

Size verebileceğim tek tavsiye benim yaptığımı yapmanız:

- ماذا فعلت هذا الصباح؟ - عملت. قمت بجزّ العشب بجراري. أنا متوتّر جداً.

-Bu sabahı nasıl geçirdiniz? -Çalışarak. Traktörü çalıştırıp otları biçtim. Çok gergindim.

إذا قمت بتشغيل رنين الإشعار ، عندما يتم نشر مقاطع الفيديو الخاصة بنا

bildirim zilini açarsanız videolarımız yayına açıldığında

لقد قمت بعمل جيد من خلال تربية ثلاثة أطفال صالحين وتزوجك المرأة الصحيحية.

Üç güzel çocuk yetiştirip doğru kadınla evlenmekle iyi iş başardın.

"لا يا سيدي ، إذا قمت بتسجيل صور بدون إذن من الوالدين في Zoom ،

' yok efendim Zoom da velilerden izin almadan görüntüleri kayıt ederseniz,

‫قمت ببعض الاختيارات الذكية‬ ‫وساعدتني في العثور على الكائنات ‬ ‫الثلاثة التي كنا نبحث عنها.‬

Zekice seçimler yaptınız ve aradığımız üç yaratığı da bulmamızı sağladınız.

‫قمت ببعض الاختيارات الذكية‬ ‫وساعدتني في العثور على اثنين ‬ ‫من الكائنات التي كنا نبحث عنها.‬

Zekice seçimler yaptınız ve aradığımız iki yaratığı bulmamda bana yardımcı oldunuz.

‫لقد قمت بعمل رائع ‬ ‫بأنك أوصلتنا إلى هذا الحد،‬ ‫ولكنني الآن من يحتاج إلى الترياق.‬

Bizi bu noktaya getirmekle harika bir iş çıkardın ama şimdi panzehre ihtiyacı olan benim.

- لقد تعمدت ذلك!
- لقد فعلت ذلك عن عمد!
- لقد قصدت فعل ذلك!
- إنك قمت بذلك عن قصد!

Bunu bilerek yaptın!

- ما الشهادة التي تخرجت بها من الجامعة؟
- أي تخصص درست في الجامعة؟
- ما المجال الذي قمت بدراسته في الجامعة؟

Üniversitede ana branş olarak ne seçtin?