Translation of "الحد" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "الحد" in a sentence and their spanish translations:

لماذا الحد الأدنى؟

¿Por qué minimalista?

‫الحد من النفايات واستعادة قيمتها،‬

reducción de desechos y recuperación de su valor;

73.5 مرة أضعاف الحد الأدنى للأجور.

73.5 veces el mínimo legal.

لكنني لم أتوقف عند هذا الحد.

Pero no lo dejé aquí.

ولهذا الحد، نحصل على بيانات خاطئة.

Y en ese punto, logramos datos malos.

كم من المرات باستخدام الحد الأدنى للأجور

¿En cuántas veces se limitaría

لكن لم ينته الأمر عند ذلك الحد.

Pero no se detuvo allí.

سنكتفي بهذا الحد اليوم و نقف هنا.

Paremos aquí.

هل تحبان بعضكما بعضاً إلى ذلك الحد؟

¿Os queréis tanto?

معظم الأشخاص لا يصلون بعيدًا إلى هذا الحد.

La mayoría no llega tan lejos.

إلى الحد حيثما إنه جزء هويتي الشخصية والمهنية

al punto de que ya es parte de mi identidad personal y profesional.

لسنا بحاجة إلى الحد بشدة من الانبعاثات فقط،

No solo tenemos que reducir emisiones con extrema rapidez,

لكنه لن يتوقف عند هذا الحد، بل سيزداد سوءًا.

pero no se detendrá ahí, seguirá empeorando.

وقد بلغوا الحد الذي منحوا فيه الطلاب عشرين دولارًا وقالوا:

Llegaron a dar a los estudiantes 20 dólares y dicen:

ونتيجة لذلك ، فإن الجزء المكسور أكبر من الحد المسموح به

Como resultado, la parte rota es demasiado grande para el límite

مكملٌ لشروط عقد الزواج الشرعي والهدف منه الحد من انتشار

complementa los términos del contrato. El matrimonio legal y el objetivo del mismo es limitar la propagación del

- هل الأمر سيّء إلى هذا الحد؟
- هل الأمر بهذا السّوء؟

¿Acaso es tan malo?

ونشعر أن بهذه الطريقة، سيعتقدوا أننا لسنا فقراء الى هذا الحد.

Y que sentimos que así, van a pensar que no somos tan pobres.

‫قمنا بعمل رائع بالوصول إلى هذا الحد،‬ ‫ولكن الأمور ستزداد صعوبة.‬

Hicimos un gran trabajo hasta aquí, pero esto se pondrá más difícil.

كانت تهدف إلي الحد من الاحتباس الحراري إلي 2 درجة مئوية.

tratan de limitar el calentamiento global a 2 °C.

بل ستبدأ في الحد من الانبعاثات الناتجة من قطاعات أخرى أيضًا،

sino que se irían eliminando emisiones de otros sectores también,

لم تكن هناك ممارسة تسمى الحد الأدنى للأجور في ذلك الوقت

No había una práctica llamada salario mínimo en ese momento

إلى الحد الذي يمكننا خلاله القيام بهذا سنحصل في نهايته على قادة أفضل،

En la medida en que podamos hacer esto, tendremos mejores líderes,

من الناحية الفنية ، يمكن أن يبلغ الحد الأقصى لطول الموجة العملاقة 500 متر

técnicamente puede tener un máximo de 500 metros de longitud de ola gigante

‫لقد قمت بعمل رائع ‬ ‫بأنك أوصلتنا إلى هذا الحد،‬ ‫ولكنني الآن من يحتاج إلى الترياق.‬

Hicieron un gran trabajo hasta aquí, pero ahora soy yo el que necesita un antídoto.