Translation of "لكنني" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "لكنني" in a sentence and their spanish translations:

لكنني تعايشت معه.

Pero continué,

لكنني أرحّب بالانتقاد.

Pero no tengo problema con la crítica.

لكنني أصارع لأترجم.

pero me es difícil traducirlo.

لكنني شعرت بأنني مخادعة

Pero me sentí un fraude

لكنني كنت غير راضٍ.

Pero yo no estaba conforme.

‫لكنني لم أفعل ذلك.‬

Pero no lo hice.

أسمعك لكنني لا أراك.

Te escucho, pero no te veo.

لكنني لا أتذكر ما حدث

pero no me acordaba qué.

لكنني جنيت ثماره لبقية حياتي.

pero me estaré beneficiando de ello el resto de mi vida.

قال: "لكنني أريد أن أتغير،

Él dijo: "Pero quiero cambiar.

لكنني وقفتُ مكاني وتمسكت بموقفي.

Pero me mantuve firme.

لكنني قررت أن أصبح بطلة للعالم.

Pero decidí ser una campeona mundial.

و لكنني لا أومن أنني استطيع."

pero no creo que pueda hacerlo".

لكنني أؤكد لكم أنه ليس كذلك.

pero les aseguro que no lo es.

لكنني عرفت أن عملي لن يكتمل

Pero sabía que mi trabajo no estaría completo

لكنني حصلت على قرض، قرض آخر.

Pero obtuve un préstamo, y luego otro.

لكنني علمت أيضا أنني فقدت فرصتي،

Pero también supe que había perdido mi oportunidad,

لكنني لم أتوقف عند هذا الحد.

Pero no lo dejé aquí.

لكنني لست خبيرا في هذا الموضوع

pero no soy un experto en este tema

ربما تكون مُحقًّا لكنني أعارض رأيك.

Puede que tengas razón, pero estoy en contra de tu opinión.

و لكنني أعيش في طوكيو الآن.

Pero ahora vivo en Tokio.

لكنني لطالما أردت أن أكون مصممة منتجات،

pero todo lo que quería hacer era diseñar productos,

لكنني أدركت بأنه لا يجب علي الاستسلام،

Pero me di cuenta de que no debía rendirme

لكنني قمت بتنزيل الفيديو على أي حال،

Pero de todos modos subí este vídeo

لكنني أظن أنها جرت على هذا النحو

pero creo que el diálogo fue algo así:

لم أعرف ماذا أتوقع، لكنني توقعت الأسوأ

No sabía qué esperar pero me esperaba lo peor.

لكنني أشعر أنه أكثر تعقيدًا من ذلك.

Pero creo que es más complejo que eso.

لكنني لم أنهي قصتي عن لوسي, صحيح؟

Pero no acabé la historia sobre Lucy, ¿no?

لكنني كنت أعرف أنّ هذا ليس ممكناً.

Pero sabía que eso no era posible.

لكنني على ثقة بأني على اتصال معها.

Pero con las que confío estar conectada.

لكنني أخبرهم مرة أخرى ، لا تغضب منهم

Pero les digo otra vez, no te enfades con ellos

لكنني عدت ٬ مازلت هنا ٬ و أعيش حياتي

Me curé, sigo aquí y vivo mi vida.

لكنني لا أحتاج أن أكون عالمة لأثبت هذا.

pero no me tengo que convertir en una científica para probarlo.

لكنني تركت بعض الأشياء أنني لم أهتم شخصيا،

pero abandoné algunas cosas que no me importaban personalmente

و لكنني كنت أعمل مع مريض باكتئاب شديد

Pero estaba trabajando con un paciente con una profunda depresión;

لكنني أدركت أنه كلّما غرقت أعمق في كتبي،

Pero aprendí que, cuanto más profundizaba en mis libros,

لكنني لم أكن رياضيًا أبدًا، بل دودة كتب.

pero nunca fui deportista, era una comelibros.

لكنني لن أستمع مرة أخرى وألعب مرة أخرى

pero no volvería a escuchar y volvería a tocar

لكنني كنت أكثر تمكنا في هذه المرحلة من حياتي.

pero me sentía mucho más empoderada en ese punto de mi vida.

لكنني كلي إيمان بأن عدم التواصل يساعد على الإبداع.

Pienso de verdad y esto va a resultar ligeramente polémico

"حسناً، أنا أعي ما تقوله. لكنني لست مهتم جداً."

"Bien, oigo lo que dice, pero no me importa.

لكنني تعلمت أيضًا أن الأمر لا يكون هكذا دائمًا.

Pero también aprendí que no era siempre así.

لكنني كنت أتذكر كيف وجدت الراحة في تلك الرسائل،

Pero recordé encontrar consuelo en esas cartas,

لنفترض أن ذلك غير ممكن ، لكنني أفترض أنه ممكن

Supongamos que no es posible, pero supongo que es posible.

أذكر شكله و لكنني لا أستطيع أن أتذكر اسمه.

Recuerdo su cara pero no recuerdo su nombre.

لكنني كشخص لا أستطيع أن أنكر التجارب التي مررت بها

Pero como persona, no puedo negar las experiencias que tuve.

لكنني أعتقد انه سيكون من الرائع أن أحصل على أب"

"Sabes mamá, amo a mi familia, realmente amo a mi familia,

لكنني لم أعترف بذلك أبداّ، أخبرتهم، "نعم، تُعجبني أشياء الأولاد".

pero jamás lo iba a reconocer, les decía, "¡Sí! Me encantan las cosas de varón".

لكنني أرى العديد من أوجه التشابه بين اللياقة العقلية والبدنية

Pero hay muchos paralelismos que veo entre aptitud mental y física

لكنني قد رأيت ماذا يحدث عندما تكون هناك مساحة للألم.

Pero vi lo que ocurre cuando hay espacio para el dolor.

لكنني لا أصدق اى نوع من الوحش الذي لا يهزم

pero no creo en ningún monstruo invencible.

حمام أحد الأماكن العامة، لكنني لم أذهب أبداً إلى حمام منزل.

algún baño de algún lugar público, pero nunca había ido al baño de una casa.

لذا لربما أحسست باللياقة الجسدية، لكنني بالتأكيد لم أشعر بلياقةٍ ذهنية.

Me podía sentir físicamente en forma, pero ciertamente, no mentalmente.

لكنني أدركت كم من الوقت كان على الآخرين الإنفاق على هذه الأشياء

Pero me di cuenta de todo el tiempo que los demás debían invertir en eso

لكنني لم أعد أفكر بشأن قدرة المدارس على حل مثل هذه الأمور.

pero ya no pienso en la capacidad de las escuelas para resolver estas cosas.

في البداية لم أكن واثقاً كيف سأقوم بذلك، لكنني كنت مُصمماً على إيجاد وسيلة ما.

Al principio no sabía cómo, pero estaba decidido a encontrar la manera.

‫لكنني لم أستطع منع نفسي‬ ‫من التفكير في أنها تلعب مع السمك.‬ ‫نرى اللعب غالبًا بين الحيوانات الاجتماعية.‬

Pero no pude evitar pensar que jugaba con los peces. El juego se ve a menudo en animales sociales.

أعلم أنك تظن أنك فهمتَ ما ظننتَ أنني قلتُه، لكنني لستُ واثقًا أنك وعيتَ أن ما سمعتَه ليس ما قلتُه.

Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.