Translation of "الأحداث" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "الأحداث" in a sentence and their spanish translations:

لتغيرت الأحداث.

las cosas hubieran salido de forma diferente.

لكن هذه الأحداث

Pero estos incidentes

ودخلت في دوامة من الأحداث

que me lanzaría en una vorágine de sucesos

لا يدور حول هذه الأحداث

No se trata de los hechos,

لسلسلة من الأحداث غير المتوقعة.

necesitaba una serie de eventos improbables.

الأحداث التي ستؤدي للظهور الثاني لعيسى

eventos que desencadenarán el segundo de Jesús viniendo.

حدثت هذه الأحداث في الفيلم مضحك جدا

estos eventos ocurrieron en la película muy graciosos

بالطبع ، هذا لا يقتصر على هذه الأحداث.

Por supuesto, esto no se limita a estos eventos.

هذه هي الأحداث التي لا يمكننا تفسيرها

Estos son los eventos que no podemos explicar.

لدينا العديد من الأحداث ، ولكن الكثير منها

Tenemos muchos más eventos, pero muchos

هناك العديد من الأحداث التي تجعل الناس يشكون

Hay muchos eventos que hacen sospechar a las personas

لقد تأثر الفقراء بهذه الأحداث والفيروسات عبر التاريخ.

Los pobres han sido afectados por tales eventos y virus a lo largo de la historia.

نسختهم من الأحداث هي ذات النسخة الخاصة بي،

Su versión de los acontecimientos coincide con la mía

يهتز العالم أمام الأحداث الكارثية لقدرتها على إعادة تشكيله

Los eventos cataclísmicos sacuden, remodelan el mundo

يؤثر بأي شكل من الأشكال على ذاكرة الأحداث التقريرية.

afecta en algo a la memoria declarativa de eventos.

بعض الأحداث التي قام بها قبل سنوات تجري الآن

Algunos eventos que tomó hace años ahora están teniendo lugar

لذلك وجد البراميسون المكان الأكثر أهمية بين الأحداث الغامضة في حياتنا

entonces las pramitas encontraron el lugar más importante entre los misteriosos eventos en nuestras vidas

أعني ، إذا أخبرت عن الأحداث ، ستظهر الأسماء ، لا أريد أن أقول ، ولكن

Quiero decir, si cuento sobre los eventos, aparecerán los nombres, no quiero contarlo, pero

هل هناك أي صلة بين هذه الأحداث التاريخية والحكاية الملحمية لموت راجنار؟

¿Existe algún vínculo entre estos eventos históricos y la saga de la muerte de Ragnar?

خارطة الطريق للحياة الحديثة ، تلك الأحداث الموصوفة والمتنبأ بها في الكتاب المقدس

hoja de ruta para la vida moderna, que eventos descrito y profetizado en la Biblia

ما هو المقصد الذي كان على جدول الأعمال في الأحداث السياسية من قبل

¿Cuál es el prempter que ha estado en la agenda en eventos políticos antes?

‫كنت جئت في نهاية الأحداث كلها.‬ ‫تفكّر قائلًا:‬ ‫"ماذا يفعل هذا الحيوان بحق السماء؟"‬

Era el final de todo un drama. Pensé: "¿Qué diablos hace este animal?".

إنني على وعي بالتساؤلات التي يطرحها البعض بالنسبة لأحداث 11 سبتمبر أو حتى تبريرهم لتلك الأحداث. ولكن دعونا أن نكون صريحين: قام تنظيم القاعدة بقتل ما يضاهي 3000 شخص في ذلك اليوم

Soy consciente de que algunos ponen en duda o justifican los sucesos del once de septiembre. Pero seamos claros: ese día al Qaeda mató a casi 3.000 personas.