Translation of "على" in French

0.273 sec.

Examples of using "على" in a sentence and their french translations:

‫على الأسرة الاستمرار والعثور على المياه.‬

La famille doit avancer et trouver de l'eau.

- تستولي على أفكاري.
- تستحوذ على أفكاري.

Je pense à toi.

- إتّفقوا على سعرٍ مُعيّن.
- إتفقوا على سعر.
- إتفقوا على سعرٍ ما.

- Ils s'accordèrent sur un prix.
- Elles s'accordèrent sur un prix.

- اضغط على الجرس مرتين.
- اضغطوا على الجرس مرتين.
- اضغطن على الجرس مرتين.
- اضغطا على الجرس مرتين.

Sonnez deux fois.

على الأرجح.

Probablement.

على الغيتار.

avec une guitare.

على مقعد.

sur un banc.

على كتفيه.

sur ses épaules.

على الإسبان.

sur les Espagnols.

على الولاء.

lui donne son épée pour prêter allégeance.

على العكس ،

Réciproquement,

نحن نمشي على سيليكات الحديد على الأرض،

Et on marche sur des silicates de fer sur le sol,

عندما نركز على الهدف، تركز على النتيجة

Quand vous visez des objectifs, vous visez des résultats.

وأنت بحاجة على العمل على انضباطك ومسؤولياتك

Et tu devras améliorer ta discipline et ta responsabilité. »

لمدة سنة، اشتغلت على الحصول على مساعدات،

Pendant un an, j'ai travaillé à l'obtention de subventions,

برنامجنا على تويتر يبحث على هاشتاج ServicioPublico#

Notre bot Twitter balaye Twitter à la recherche du hashtag #ServicioPublico

‫يعتمد هذا الأمر‬ ‫على الحفاظ على التوازن.‬

Tout est une question d'équilibre.

على أي حال، لم أحصل على الدور.

Bref, je n'ai pas eu le rôle.

لكنني على ثقة بأني على اتصال معها.

Mais je sais que je suis reliée à eux.

- هنأته على نجاحه.
- باركت له على نجاحه.

Je l'ai félicité pour son succès.

- لنبدأ على الفور.
- دعونا نبدأ على الفور.

Commençons tout de suite.

بالاعتماد على قيمنا، و على الأشياء التي تهمنا.

basé sur nos valeurs, sur les choses qui comptent pour nous.

الذي تحدث عن حملتنا على صفحته على فيسبوك.

a parlé de notre campagne sur sa page Facebook.

على الرغم من توافر الأدلة على بدائل الإصطدام،

Malgré les preuves abondantes des indicateurs d'impacts,

وبالتالي، الرسومات على علب الدخان، على سبيل المثال

Les photos explicites sur les paquets de cigarettes, par exemple,

هو قادر على المحافظة على الإنضباط مع مشاعره

il est capable de contrôler ses émotions.

للأمسية الثانية على التوالي، على مشروع في الكامبودج

pour la deuxième soirée consécutive, sur un projet du Cambodge

بناءً على خلل في نظام التعرّف على الوجه.

sur la base d'une erreur du système de reconnaissance faciale.

ولكن هاورد حثّني على أن أنفتح على الشك،

Mais Howard m'a exhortée de m'ouvrir à l'incertitude,

فتح النار أولاً على المنصة ، ثم على الحشد

d'abord ouvert le feu à la tribune puis à la foule

كان رد أمريكا على ذلك على النحو التالي

La réponse de l'Amérique à cela était la suivante

أو مطعم على قارب يطل على منظر خلاب.

ou un restaurant sur un bateau avec une vue magnifique.

ليبيا. كما ستكون المسئولة على الاشراف على الانتخابات

Libye. Elle sera également chargée de superviser les

- شكراً لكَ على إهتمامك.
- شكراً لكِ على إهتمامِك.

Merci pour votre attention.

- شكراً لكَ على المعلومة.
- شكراً لكِ على المعلومة.

- Merci pour l'information.
- Merci pour cette information !

- جئت سيراً على الأقدام.
- أتيت سيراً على الأقدام.

Je suis venu à pied.

- إنهُ يتحدث على التليفون.
- إنهُ يتحدث على الهاتف.

Il parle au téléphone.

كان ذلك على الأرجح ما أثّرَ على قرارِهِم.

C'était probablement ce qui a influencé leur décision.

لا تحكم على الآخرين بناء على لون بشرتهم.

Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.

- حملت الصندوق على كتفي.
- حملت العلبة على كتفي.

J'ai porté la boîte sur mon épaule.

- شكراً لكَ على لطفك.
- شكراً لكِ على لطفكِ.

- Merci pour votre gentillesse.
- Merci de votre gentillesse.
- Merci de ta gentillesse.

- ضَحك الجميع على غلطتِهِ.
- ضحِك الجميع على غلطتها.

Tout le monde rit de cette erreur.

- ينام القط على المائدة.
- ينام القط على الطاولة.

Le chat dort sur la table.

- يعتمد ذلك على السياق.
- ذلك يتوقف على السياق.

Ça dépend du contexte.

لقد حصلت على جلسات علاج إشعاعي على صدرها

Elle suivait une radiothérapie pour sa poitrine

- كان على وشك أن تخرج.
- كانت على وشك الخروج.
- كانت على وشك أن تخرج.

- Elle était sur le point de sortir.
- Elle allait sortir.

على وجود الله

de l'existence de Dieu

سأضعك على الجدول.

Je vais te prévoir un créneau.

على تحسين أدائهم

sur l'amélioration de leur performance.

المساعدة على النوم،

pour dormir,

على الرغم من...

Cependant,

على مر التاريخ،

Au cours de l'Histoire,

على سبيل المثال،

Pour faire simple, ça signifie que :

تقوم على التردد.

basé sur l'indécision.

كلٌ على حاله.

être comme elles sont.

الحصول على بيضهم!

se reproduire.

ومساعدتنا على الفهم،

nous aider à comprendre,

واعتداء على حركتهم،

la mobilité

وأتغلب على خوفي

et dépasser ma peur

على المستوى الخلوي،

A l'échelle cellulaire,

‫على حافة يدي!‬

Juste sur le bord de la main.

على منصّة TED

sur la scène de TED,

اعثر على الآخرين.

Trouvez l'autre.

بلصقها على فرائهم.

collées à leur fourrure.

وبالشمس على بشرتكم،

et le soleil sur votre peau,

القدرة على الاستيطان،

L'habitabilité,

على الحياة البدأ،

Si la vie commence,

والحفاظ على كوكبنا.

et de préserver notre planète.

تغلب على كراهيته.

il a surmonté sa haine.

ولأنه على الإنترنت،

Et parce que c'est en ligne,

‫تعتمد على سمعها.‬

elle se fie à son ouïe.

حصلت على الزمالة،

obtenir un BTS,

يبكي على مصيره

pleurer à son sort

على أي حال

de toute façon

أضعها على الذهب

Je le couche sur l'or

تتغذى على الحشرات

ces se nourrissent d'insectes

على أي حال!

de toute façon!

نجدها على الفور

nous le trouvons immédiatement

لأنك على حق

parce que tu as raison

تحنيط على نفسه

se momifier

على قمة الترام

au sommet du landau

العثور على نيمو

Le monde de nemo

يبني على الأرض

construit sur le terrain

الجبهة ، على الأقل -

à l'avant, au moins -

على حافة الخنادق

au bord des tranchées.

العثور على عنوان

où il habite.

على "خرائط Google"

sur Google Maps.

على وجه الخصوص ،

Notamment,

على العكس من،

A contrario,

الاختصاص على الجرائم ،

juridiction jugeant les crimes,

على المسؤولية المدنية.

sur la responsabilité civile.