Translation of "30%" in German

0.010 sec.

Examples of using "30%" in a sentence and their german translations:

منذ 30 عاماً

vor 30 Jahren anfing,

30 ثانية الاتصال

nach unten

انا عمري 30 سنة

ich bin 30 Jahre alt

‫لكن عشيرة من 30 فردًا...‬

Aber ein Clan aus 30 Tieren...

ستستعيد أموالك خلال 30 يومًا

Sie erhalten Ihr Geld in 30 Tagen zurück

يقول أنها ستحتاج 30 مرة

Sagt, es wird 30 Mal brauchen

لمدة 30 عاماً تخدعنا لفعل ذلك.

lachte uns 30 Jahre lang dafür aus.

بعد 30 دقيقة من الاستماع والإيماء.

aber nach 30 Minuten, in denen ich nur nickte und zuhörte,

‫يصل طولها إلى أكثر 30 سم،‬

Er wird über 30 Zentimeter lang

- حوالي 30 سائحا يأتون إلى البندقية سنويا.
- حوالي 30 سائحا يأتون إلى البندقية كل سنة.

Jedes Jahr kommen ungefähr 30 Millionen Touristen nach Venedig.

وطلبوا من الناس أن يتذكروا 30 كلمة

Die Testpersonen sollten sich 30 Wörter merken.

ما عدا 30 درجة على نهاية ظهرها.

außer 30 Grad an ihrem hinteren Ende.

‫بعد 30 سنة من فقس بيضتها هنا،‬

30 Jahre, nachdem sie hier schlüpfte...

‫وحش...‬ ‫يبلغ طوله أكثر من 30 سنتيمترًا.‬

Ein Monster. Über 30 cm lang.

في 30 مارس بدأوا هجومهم من الشمال.

Am 30. März begannen sie ihren Angriff von Norden.

‫بعض منافسيه يحضرون اجتماع التزاوج‬ ‫منذ 30 سنة.‬

Einige seiner Rivalen kommen seit über 30 Jahren hierher.

ولكنني مجرد شاب استيقظ بعد 30 عامًا وأدركتُ

Aber ich bin nur ein Kerl, der nach 30 Jahren merkt,

حوالي 20-25 شخصًا لم يعرفوا 30 شخصًا

Etwa 20-25 Personen kannten 30 Personen nicht

‫بعد حوالي 30 عاماً من العمل‬ ‫مع هذه الحيوانات القديمة،‬

Nachdem er fast 30 Jahre mit diesen uralten Tieren arbeitete,

‫يمكن لدرجات الحرارة هنا أن تهبط‬ ‫إلى 30 تحت الصفر‬

Hier kann die Temperatur unter -30 Grad sinken

‫ليس أمامنا الآن سوى 30 دقيقة لطلب النجدة‬ ‫والذهاب إلى المستشفى.‬

Wir haben noch etwa 30 Minuten Zeit, um die Rettung zu rufen und ins Krankenhaus zu kommen.

حتى أن هناك مذنبات مع تحول الشمس حوالي 30 مليون سنة

Es gibt sogar Kometen, deren Sonne sich um 30 Millionen Jahre dreht

الفناء: "سآخذ عشر طلقات إليك بمسدس بسرعة 30 خطوة" ، قال له ،

Hof ein: „Ich werde zehn Schüsse mit einer Muskete in 30 Schritten auf Sie abgeben“, sagte er zu ihm:

كان كبير المشير في باريس عندما هاجم الحلفاء في 30 مارس.

Er war der hochrangige Marschall in Paris, als die Alliierten am 30. März angriffen.

- سيكلفك ذلك ثلاثين يورو.
- الحساب ثلاثون يورو.
- سيكلفك هذا 30 يورو.

Das wird 30 € kosten.

‫إذن، كيف تقرر أفعى بطول 30 سم‬ ‫إطلاق العنان لمثل هذا الدمار؟‬

Wie kann eine 30 Zentimeter lange Schlange so ein Chaos anrichten?

لكن 20% إلى حتى 30% من الأشخاص المصابين بكوفيد-19 يحتاجون ذالك

aber bei Personen die auf das Covid-19 positiv testen sind es 20 bis 30%.

‫يحسب العلماء أن الثدييات‬ ‫تصير أنشط بنسبة 30 بالمئة ليلًا‬ ‫حين تعيش وسط الناس.‬

Wissenschaftler haben berechnet, dass Säugetiere nachts 30 % aktiver sind, wenn sie in Menschennähe leben.

كل سلاح ، بقيادة مارشال ، كان جيش صغير من 15 إلى 30 ألف جندي ، مع

Jedes Korps, das von einem Marschall kommandiert wurde, war eine Mini-Armee von 15 bis 30.000 Soldaten mit

أصبح Ney البالغ من العمر 30 عامًا قائدًا مؤكدًا للواء ، على الرغم من رفضه للترقية أكثر

Der 30-jährige Ney war nun ein bewährter Brigadekommandeur, obwohl er die Beförderung mehr

‫يمكن لمنجم تحت الأرض ‬ ‫أن يكون أقل بـ20 إلى 30 درجة‬ ‫عن درجات الحرارة فوق سطح الأرض.‬

In einer unterirdischen Mine kann es 20 Grad kälter sein als an der Oberfläche.

إذا واجهت مشاكل ، فهناك دعم عملاء على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع وضمان استرداد الأموال لمدة 30 يومًا.

Wenn Sie auf Probleme stoßen, gibt es rund um die Uhr Kundensupport und eine 30-tägige Geld-zurück-Garantie.