Translation of "إلى" in German

0.015 sec.

Examples of using "إلى" in a sentence and their german translations:

- إلى أين ستذهبين؟ - إلى "مالدونادو".

-Wo gehst du hin? -Nach Maldonado.

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المتجر.
- ذهب إلى المحل.

Er ging zum Laden.

- إلى أين أنت ذاهب؟
- إلى أين ستذهب؟
- إلى أين تذهب؟
- إلى أين تذهبين؟
- إلى أين أنتم ذاهبون؟

- Wohin gehst du?
- Wo gehst du hin?
- Wohin gehen Sie?
- Wohin geht ihr?
- Wo geht ihr hin?
- Wohin fahren Sie?

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المحل التجاري.
- ذهب إلى المتجر.

- Er ging zum Geschäft.
- Er ist zum Laden gegangen.
- Er ging zum Laden.

حجرٌ إلى مطرقة، وإنسانٌ إلى مومياء،

Stein zum Hammer, Mensch zur Mumie,

- ذهب إلى المتجر.
- ذهب إلى المحل.

- Er ging zum Geschäft.
- Sie ging zum Laden.
- Er ist zum Laden gegangen.
- Er ging zum Laden.

- ذهبت إلى البيت.
- ذهبت إلى بيتي.

Ich ging nach Hause.

- نحن ذاهبون إلى المطبخ.
- نحن ذاهبات إلى المطبخ.
- نحن ذاهبان إلى المطبخ.
- نحن ذاهبتان إلى المطبخ.

Wir gehen in die Küche.

‫إلى اللقاء!‬

Bis dann!

إلى "روتشا".

nach Rocha brachten.

إلى ذلك.

Ich muss auch sagen, dass er ein poetischer Snob war!

كنا نركض إلى البيت لا إلى المسجد

Wir würden nach Hause laufen, nicht zur Moschee

قطعوه إلى قطع صغيرة وحملوه إلى منزلهم

sie schneiden es in kleine Stücke und tragen es zu sich nach Hause

- سأوصلك إلى المنزل بالسيارة.
- سأوصلك إلى البيت.

- Ich werde dich mit dem Auto nach Hause bringen.
- Ich werde dich nach Hause fahren.
- Ich werde dich nachhause fahren.

- لنعُد إلى البيت.
- هيا لنرجع إلى المنزل.

- Lass uns nach Hause gehen.
- Lasst uns nach Hause gehen.

- إلى أين أنت ذاهب؟
- إلى أين تذهبين؟

- Wohin gehst du?
- Wo gehst du hin?

- ذهب أبي إلى الصين.
- سافر أبي إلى الصين.
- لقد ذهب أبي إلى الصين.

Mein Vater ist nach China gegangen.

إلى أجهزة الوكمان إلى مشغّلات الأقراص المدمجة المحمولة

zu Walkmans und tragbaren CD-Spielern

ومن ثم تحتاجُون إلى الرجوع خطوة إلى الخلف

Dann muss man einen Schritt zurücktreten

- متى ستعود إلى البيت؟
- متى سترجع إلى المنزل؟

- Wann kommst du heim?
- Wann kommst du nach Hause?

- يحتاج العشب إلى التشذيب.
- العشب بحاجة إلى التجديب.

Das Gras muss mal geschnitten werden.

- جاء ابني إلى غرفتي.
- أتى ولدي إلى غرفتي.

Mein Sohn kam in mein Zimmer.

- أريد الذهاب إلى إيطاليا.
- أود السفر إلى إيطاليا.

Ich will nach Italien gehen.

- يعجبه الاستماع إلى الراديو.
- يعجبه الاستماع إلى المذياع.

Er hört gerne Radio.

عندما تحتاج إلى عمل , عندئذ إذهب إلى توم.

Wenn du je Arbeit brauchst, dann gehe nur zu Tom!

- عادت ليلى إلى المنزل.
- عادت ليلى إلى البيت.

Layla kehrte nach Hause zurück.

- الجزائر بحاجة إلى الفلاحة.
- الجزائر بحاجة إلى الزراعة.

Algerien braucht Landwirtschaft.

إلى حكاية انتصار.

eine Erfolgsgeschichte machen.

ويعود إلى زاويته.

und in ihre Ecke zurück.

إلى أجهزة الآيبود

zu iPods übergangen

إلى الثقة بنفسك.

was Ihr Selbstbewusstsein betrifft.

أنتمي إلى جيل

Ich bin aus einer Generation,

سأكون إلى جانبكم،

und euch beistehen,

‫انظر إلى هذا.‬

Oh, schau mal.

‫انظر إلى هذا!‬

Seht euch das an!

وتدحرجت إلى الخارج.

Ich fiel vornüber nach draußen.

‫تحتاج إلى التخفي.‬

Sie braucht Tarnung.

‫إلى عمالقة المحيط.‬

...bis hin zu den Giganten der Meere.

‫إلى الممالك المتجمدة...‬

...zu gefrorenen Königreichen.

‫إلى المياه الخطرة.‬

In gefährliche Gewässer.

للعودة إلى والدي.

Zurück zu meinem Papa.

والباقي إلى حرارة،

und der Rest in Wärme,

لنأتي إلى المسجد

Kommen wir zur Moschee

وصلنا إلى نهايته

Wir haben das Ende erreicht

سيجرنا إلى كارثة

wird uns in eine Katastrophe ziehen

انظر إلى العيد!

Schau dir das Fest an!

عاد إلى تركيا

Er kehrte in die Türkei zurück

تترجمها إلى التركية.

Sie übersetzen es ins Türkische, es übersetzt.

إلى keops pramit

zu keops pramit

تحويل إلى غرامات

Umwandlung in Geldstrafen

أنظر إلى الأعلى

Sieh nach oben

يحملونها إلى العش

sie tragen es zum Nest

يحملونها إلى عشهم

sie tragen es zu ihrem Nest

الذهاب إلى 1453

Ich gehe zu 1453

ودفعت إلى الماضي

Und in die Vergangenheit gedrängt

يطيرون إلى القمر.

Flug zum Mond zu beobachten.

إلى ثلاثة أقسام:

gliederte sich ebenfalls in drei Bereiche:

سأحبك إلى الأبد.

Ich werde dich immer lieben.

عُد إلى مقعدك.

- Geh zurück auf deinen Platz.
- Setz dich wieder hin!
- Geh auf deinen Platz zurück.

سأوصلك إلى المطار.

- Ich werde Sie zum Flughafen fahren.
- Ich bringe dich zum Flughafen.

دُر إلى اليمين.

Biege rechts ab!

لنذهب إلى الشاطئ.

- Lasst uns an den Strand fahren.
- Lass uns an den Strand fahren.
- Lass uns an den Strand gehen.
- Lasst uns an den Strand gehen.

جلست إلى جانبه.

Ich setzte mich neben ihn.

انظر إلى الصورة.

Schau dir das Bild an.

أذهب إلى المدرسة.

Ich gehe zur Schule.

إذهب إلى الدار.

Geh nach Hause!

أحتاج إلى مترجم.

Ich brauche einen Dolmetscher.

يحتاج إلى معطف

- Er braucht einen Mantel.
- Sie braucht einen Mantel.

لندخل إلى المنزل.

- Gehen wir ins Haus!
- Lasst uns in Haus gehen!

سأوصلك إلى البيت

- Ich bringe dich nach Hause.
- Ich werde dich nach Hause bringen.

استمع إلى توم

Hör auf Tom!

سأُحَلِق إلى المانيا.

Ich werde nach Deutschland fliegen.

نحتاج إلى سيارة.

Wir brauchen einen Wagen.

أُنظر إلى هذا!

Guck dir das an!

أمشي إلى المدرسة.

Ich gehe zu Fuß zur Schule.

اذهب إلى الدكان.

Geh ins Geschäft!

إلى أين تذهب

- Wohin gehst du?
- Wo gehen Sie hin?

فلنذهب إلى النوم.

Lass uns schlafen gehen.

استمع إلى أمك

Hör auf deine Mutter.

تعال إلى هنا.

- Komm her!
- Komm hierher!

خذني إلى قائدكم.

Bringt mich zu eurem Anführer.

سأذهب إلى الإجتماع.

Ich werde zu dem Treffen gehen.

نحتاج إلى مساعدتك.

- Wir brauchen Ihre Hilfe.
- Wir brauchen deine Hilfe.
- Wir brauchen eure Hilfe.

ستحتاج إلى ذلك.

Du brauchst das.

ستحبه إلى الأبد.

Sie wird ihn auf ewig lieben.

إستمع إلى أبيك

- Höre auf deinen Vater!
- Hör auf deinen Vater!

سأشتاق إلى طبخك.

Ich werde deine Kochkunst vermissen.

أحتاج إلى مساعدته.

Ich brauche seine Hilfe.

مشى إلى البيت.

Er ist nach Hause gegangen.