Translation of "لمدة" in German

0.008 sec.

Examples of using "لمدة" in a sentence and their german translations:

لمدة طويلة

für eine sehr lange Zeit

برنامج لمدة 1 ساعة

Programm für 1 Stunde

مرحبا اخي انا هنا لمدة 5 دقائق ابحث لمدة 5 دقائق انظر الي انا موجود لمدة 5 دقائق

Hallo Bruder, ich bin 5 Minuten dort. Schau mich 5 Minuten an.

- درس كل يوم لمدة ساعة ونصف.
- ذاكر كل يوم لمدة ساعة ونصف.

- Er lernte jeden Tag anderthalb Stunden.
- Er hat jeden Tag eineinhalb Stunden gelernt.

سوف تبقى الصداقة لمدة أقوى،

ist Freundschaft viel stärker,

درست الإنجليزية لمدة خمس سنوات.

Ich habe fünf Jahre lang Englisch studiert.

استمر الرجل بالكلام لمدة ساعة.

Der Mann sprach eine Stunde ohne Unterbrechung.

سأبقى هنا لمدة ثلاثة أشهر

Ich bleibe drei Monate hier.

لقد كنت صامتا لمدة طويلة

- Ich war lange Zeit still.
- Ich habe lange geschwiegen.

سأعطيك درسا ستتذكره لمدة طويلة.

Ich werde dir eine Lektion erteilen, die du so bald nicht vergessen wirst!

لمدة 30 عاماً تخدعنا لفعل ذلك.

lachte uns 30 Jahre lang dafür aus.

بل لمدة 40 سنة أو أكثر.

sondern 40 Jahre und länger.

كان أبي مريضًا لمدة عشر سنوات،

Mein Vater war schon 10 Jahre erkrankt,

فلماذا بقي متحفًا لمدة 85 عامًا؟

Warum blieb es 85 Jahre lang ein Museum?

علاوة على ذلك لمدة 3 ليال

außerdem für 3 Nächte

استمر المطر بالهطول لمدة أربعة أيام.

Der Regen hielt vier Tage an.

أم أنك كنت حوله لمدة ساعة؟

oder bist du eine Stunde mit ihr zusammen?

العلاقات التي تستمر لمدة طويلة جداً ؟

Beziehungen, die zu lange anhalten?

عاش توم في بوسطن لمدة طويلة.

Tom lebt schon seit langem in Boston.

أنا أكتب عبر الانترنت لمدة خمس سنوات

Also seit 5 Jahren schreibe ich online --

مكالمة تنبيه لمدة 3 سنوات في الصباح

Ein Alarmruf für 3 Jahre am Morgen

سنفعل نفس الشيء لمدة 14 يومًا أخرى

Wir werden das gleiche für weitere 14 Tage tun

سنبقى لمدة 14 يومًا فقط في منزلنا

Wir bleiben nur 14 Tage in unserem Haus

حكم الملك فيليب الثاني لمدة أربعين سنة.

Die Herrschaft von Philipp II. dauerte vierzig Jahre.

لم ترد أن يبقى هناك لمدة أطول

Sie wollte nicht, dass er noch länger bleibt.

لحسن الحظ لم أكن مؤمنا بنفسي لمدة طويلة

Gottlob, lange Zeit glaubte ich nicht wirklich an mich.

و توقف عن فعل ذلك لمدة 6 أشهر

Ich hörte damit auf, aber 6 Monate später

درس في مدرسة Vefa الثانوية لمدة 11 عامًا

Er studierte 11 Jahre an der Vefa High School

كان بيرتييه عميدًا خدم لمدة 25 عامًا ، وكان

Berthier ein Brigadegeneral mit 25 Dienstjahren,

خاض قتالًا عنيفًا على الجبهة الجنوبية لمدة يومين.

die zwei Tage lang an der Südfront heftig kämpften.

ولقد قمنا بتجميع البيانات لمدة 25 سنة الآن

Und wir sammeln seit 25 Jahren Daten,

فقد كنت مدمن مخدرات لمدة 8 سنوات، كنت مضطربا،

Ich war acht Jahre auf Drogen, und ich war verwirrt.

ماذا يعني حمل طفل في جسدي لمدة عشرة أشهر.

was es heißt, ein Kind 10 Monate lang in meinem Körper zu tragen.

ثم أعمل لمدة ساعة تقريبًا على النص الذي أعددته

und dann arbeite ich ungefähr 1 Stunde an dem Text, den ich vorbereitet habe

هناك البعض الذي لن ينتهي بالعد لمدة 20 دقيقة.

Es gibt einige, die nicht mit 20 Minuten Zählen enden.

‫أخيرًا، بعد البحث عنها لمدة أسبوع،‬ ‫يومًا بعد يوم،‬

Endlich, nachdem ich sie eine Woche lang, jeden Tag gesucht hatte,

‫كنت بجانبها‬ ‫لمدة تصل إلى 80 بالمئة من حياتها.‬

Ich war für etwa 80 % ihres Lebens bei ihm.

لقد عمل باسانج في بناء الطرق لمدة 53 عامًا.

Er baut schon seit 53 Jahren Straßen.

- سكنّا هناك ثلاثة أشهر.
- بقينا هناك لمدة ثلاثة شهور.

Wir sind drei Monate lang dort geblieben.

و في الواقع أنا أكتب عبر الانترنت لمدة 13 سنة

eigentlich schreibe ich seit 13 Jahren online,

فلماذا يستخدمه هؤلاء الناس لمدة 2000 سنة ثم يقومون بتغطيته؟

Warum sollten diese Leute es 2000 Jahre lang benutzen und es dann abdecken?

لا أحد ، ولكن لا أحد سيغادر منزله لمدة 14 يومًا

Niemand, aber niemand wird 14 Tage lang sein Haus verlassen

عمل معه لمدة 17 عامًا حتى استولى الفرنسيون على ميلان

Er arbeitete 17 Jahre mit ihm, bis Mailand von den Franzosen übernommen wurde

وهو رقيب خدم لمدة 8 سنوات في فوج مدفعية غرونوبل.

ein Sergeant mit 8 Jahren Dienst im Grenoble-Artillerie-Regiment.

- سيدخل حراس السجن في إضراب لمدة ثلاثة أيام ابتداءا من منتصف الليل.
- سيكون حراس السجن في إضراب لمدة ثلاثة أيام ابتداءا من منتصف الليل.

Die Gefängniswärter werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.

كنت أجلس هنا لمدة 5 دقائق، والجو في هذه الغرفة رائع.

Ich saß hier fünf Minuten lang und es fühlte sich großartig an.

هنا استطيع ان اقول لكم عن هؤلاء الغائبين لمدة 20 دقيقة

Hier kann ich Ihnen über diese Abwesenheit für 20 Minuten erzählen

لمدة ساعتين وأربعين دقيقة ، جمع أرمسترونج وألدرين عينات من الصخور ، وأجروا

Zwei Stunden und vierzig Minuten lang sammelten Armstrong und Aldrin Gesteinsproben, führten wissenschaftliche

ورفيقي في السلاح لمدة ستة عشر عامًا والذي اعتبرته صديقي المفضل ".

und sechzehn Jahre lang einen Mitstreiter verloren, den ich als meinen besten Freund betrachtete. “

أما إن غسلتَهما بالصابون لمدة خمس ثوانٍ أو عشرةٍ تبقى يداك ملوثتين.

Wenn du sie mit Seife für nur 5 oder 10 Sekunden wäscht, sind sie danach immer noch bedeckt.

- كنت في القطار لمدة 12 ساعة.
- كنت في القطار خلال 12 ساعة.

- Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
- Ich war 12 Stunden im Zug.

في حين أن القوانين في هذه القضية كانت هي نفسها لمدة 85 عاما

Während die Gesetze zu diesem Thema seit 85 Jahren gleich sind

ليس من الخطأ استخدام مكان يستخدم كمسجد لمدة 600 عام كمسجد مرة أخرى

Es ist nicht falsch, einen Ort, der 600 Jahre lang als Moschee genutzt wurde, wieder als Moschee zu nutzen

إذا كان الفريق قد اكتمل ، فسيتم لعب مباراة لمدة 9 أشهر بدون لعب.

Wenn der Kader vollständig wäre, würde ein 9 Monate unbespieltes Match gespielt.

بالطبع كان عليه أن يأخذ استراحة لمدة 3 أيام ، ولكن على أي حال

Natürlich musste er eine dreitägige Pause machen, aber trotzdem

بقيادة فرقة الجنرال سوشيت. لمدة ست ساعات ، انخرطت قواته في قتال غاضب من

wobei die Division von General Suchet an der Spitze stand. Sechs Stunden lang kämpften seine Truppen heftig

هذا فقط 12 دولارًا للوصول إلى مجموعة مذهلة من الأفلام الوثائقية لمدة عام.

Das sind nur 12 Dollar für ein Jahr Zugang zu einer unglaublichen Auswahl an Dokumentarfilmen.

- لقد كنتُ مدرساً لمدة عامين.
- لقد كنتُ معلماً لعامين.
- لقد كنتُ معلمة لعامين.

- Ich bin seit zwei Jahren Lehrer.
- Ich bin seit zwei Jahren Lehrerin.

الحصول على وصول غير محدود لمدة أسبوع واحد وخصم 25٪ إذا اخترت العضوية الكاملة.

erhalten 1 Woche lang uneingeschränkten Zugang und 25% Rabatt , wenn Sie sich für eine Vollmitgliedschaft entscheiden.

- أدرس ثلاث ساعات في اليوم.
- أدرس لمدة ثلاث ساعات كل يوم.
- أذاكر ثلاث ساعات يومياً.

Ich studiere jeden Tag 3 Stunden lang.

يمكن لهذا الطعام أن يبقى صالحا للأكل لمدة أسبوع إن وُضع في وعاء محكم الإغلاق.

Dieses Lebensmittel hält sich in einem luftdichten Behälter eine Woche.

عندما شاهدت الفيديو لمدة عشر ثوانٍ ، شعرت كما لو كنت أستمع للهروب من مستشفى الأمراض العقلية

Als ich das Video zehn Sekunden lang sah, hatte ich das Gefühl, als würde ich dem Mann zuhören, der aus der Nervenklinik flüchtet

سيحصلون على نسخة تجريبية مجانية لمدة 7 أيام دون أي التزام ، و 25٪ خصم على العضوية الكاملة.

eine kostenlose 7-Tage-Testversion ohne Verpflichtung erhalten und 25% Rabatt auf die Vollmitgliedschaft erhalten.

إذا واجهت مشاكل ، فهناك دعم عملاء على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع وضمان استرداد الأموال لمدة 30 يومًا.

Wenn Sie auf Probleme stoßen, gibt es rund um die Uhr Kundensupport und eine 30-tägige Geld-zurück-Garantie.

السؤال الكبير الذي لم يتم الإجابة عليه، والذي لم أتمكن حتى الآن من الإجابة عليه، على الرغم من بحثي لمدة ثلاثين عاماً في الذات الأنثوية، هو "ماذا تريد المرأة؟"

Die große Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?