Examples of using "مختلف" in a sentence and their german translations:
In einem anderen Beispiel
Sie haben eine andere Struktur
Das ist etwas anderes.
Aber nachts... ...ist es anders.
Bei uns ist die Situation etwas anders.
Nun, warum ist es anders?
Diesmal eine ganz andere Form.
Denn Covid-19 ist sehr anders.
Dieses Thema unterscheidet sich ein wenig von anderen
Das Klima in London unterscheidet sich von dem von Tokio.
Touristen müssen in diesem Restaurant einen anderen Preis bezahlen.
weil Sie eine andere Hautfarbe haben oder einer anderen Religion angehören?
aber wenn wir anfangen, Kinder anders zu erziehen,
wenn Sie lernen, diese verschiedenen Linien und Formen zu nutzen,
Politische Gespräche und private sind zwei Paar Schuhe.
Lassen Sie es mich anders beschreiben.
Die Zeit eines jeden funktioniert also anders
Doch das Gehirn eines jeden wird sich verschieden verändert haben.
sind wir voneinander getrennt.
Das ist anders. Bei den anderen Familien ist es genauso.
Es gab eine ganz andere Kritik im Henpecked-Film.
Jeder Text sollte einer anderen Textart entsprechen.
Wieso verstehst du nicht, dass das komplett verschiedene Dinge sind?
Menschen gehen mit diesem Moment unterschiedlich um.
Ich dachte mir auch: Ich mache es das nächste Mal anders.
Bei einem guten Familienkind gab es eine ganz andere Kritik.
Tintenfische sind auf andere Weise klug.
Er ist nicht der Einzige im Dschungel, der Dinge anders sieht.
Über die Jahre habe ich meine Unterhose schon für viele Dinge zweckentfremdet.
Auf diesem Foto ist es bemerkenswert, dass das Outfit völlig anders ist.
Nur etwa drei Prozent der Menschen neigen dazu, andere Dinge zu tun.
Die können zur Heimat zahlreicher Tiere werden. Sehen wir uns also weiter um.
Aber wir müssen die Dinge ganz anders handhaben.
Trotz allem gibt es im Marmarameer eine etwas andere Situation.
Unser Land wurde auf dem Ideal gegründet, dass alle Menschen gleich geschaffen sind, und wir haben über Jahrhunderte gekämpft und Blut vergossen, um diesen Worten Bedeutung zu verleihen, innerhalb unserer eigenen Grenzen und in der ganzen Welt.