Translation of "مسار" in French

0.013 sec.

Examples of using "مسار" in a sentence and their french translations:

كيف يبدو مسار العالم،

A quoi est-ce que la trajectoire du monde ressemble

وحتى إلى مسار ساحلي جميل.

et même la création d'un beau sentier côtier.

أليست هي في مسار اجتماعات اتفاق باريس؟

Est-elle sur la bonne voie pour respecter l'Accord de Paris ?

على مسار من الشمال الغربي إلى الجنوب الشرقي.

sont entrées avec une trajectoire allant du Nord-Ouest au Sud-Est.

لكن لديه في الواقع مسار مدهش نوعًا ما.

Mais, en fait, il a un parcours plutôt surprenant.

من هناك، يكون للماء مسار واضح نحو المحيط

De là, la voie est libre pour atteindre l'océan.

إن استطعت كتابة ملخص قانوني يمكنه تغيير مسار القضية،

rédiger une plaidoirie permettant de statuer sur une affaire,

‫النزول إلى الوادي الضيق‬ ‫أبعدنا عن مسار السلسلة الباردة‬

Descendre la gorge en rappel nous a éloignés de la chaîne du froid.

‫انظر، هذا الحبل هو بالتأكيد‬ ‫جزء من مسار السلسلة الباردة.‬

Cette corde fait partie de cette chaîne du froid.

أمر حنبعل جيشه بمطاردتهم عبر النهر، لتغيير مسار العدو بالكامل

Hannibal a ordonné à son armée de les poursuivre à travers la rivière, acheminant complètement l'ennemi.

وأمر هانيبال جيشه بملاحقتهم عبر النهر لتتبع مسار العدو كاملًا.

Hannibal a ordonné à son armée de les poursuivre à travers la rivière, acheminant complètement l'ennemi.

ما يثير الإهتمام الآن هو هنالك شي آخر يدفع مسار العمل

Ce qui est intéressant, c'est qu'il y a autre chose qui entraîne le processus.

‫اقتربنا من نهاية مسار السلسلة الباردة.‬ ‫وقرية "إمبارا" لا تبعد سوى كيلومترات.‬

On arrive au bout du circuit de la chaîne du froid. Le village Emberá n'est plus qu'à quelques kilomètres.

لقد حقق جيش الخلفاء الراشدين بذلك اليوم انتصارا غيّر مسار التاريخ إلى الأبد

Ce jour-là, l'armée de Rashidun avait remporté une victoire qui changerait à jamais le cours de l'histoire…

كانت تزوده يوميًا بالإضافة إلى نقص المياه منذ أن قام قيصر بتحويل مسار كل

tous les jours, plus il y avait une pénurie d'eau depuis que César avait détourné le cours de chaque

‫ما زالت على مسافة اكثر من 16 كم،‬ ‫في الشمال الشرقي من مسار السلسلة الباردة.‬

est à plus de 16 km au nord-est d'ici, sur ce circuit de la chaîne du froid.

‫ولكن إن كنت تعتقد ‬ ‫إنه ربما كان يوجد مسار أفضل من البداية،‬ ‫اختر "إعادة الحلقة".‬

Si vous pensez qu'il y a un meilleur chemin dès le départ, choisissez "revisionner l'épisode".

تعمل فرق من وحدات التحكم في الطيران على مدار الساعة ، وتشرف على مسار المركبة الفضائية

Des équipes de contrôleurs de vol ont fonctionné 24 heures sur 24, supervisant la trajectoire du vaisseau spatial et