Translation of "القطع" in French

0.003 sec.

Examples of using "القطع" in a sentence and their french translations:

سوف نذهب إلى هذه القطع.

Parcourons ensemble ces parties.

نجد داخلها المئات من القطع الصغيرة.

on se rend compte qu'il y a des centaines de pièces dedans.

في القطع التي لا تراها داخلك.

Dans ces parties que l'on ne peut pas voir.

التي يمكن أن تجري حول هذه القطع

autour de ces objets ;

واتضح أن تلك القطع كانت جزءًا من بوابة

Et il s'est avéré que c'était une porte,

لكنني احتجت وقتا طويلا لأدرك أن القطع لن يتوقف.

Mais j'ai mis du temps à comprendre que ni la coupe ne cesserait,

وإحدى القطع التي وجدناها كانت مكتوبة عليها علامات هيروغليفية

Une des premières pièces qu'on a trouvées était écrite en hiéroglyphes,

تم بيع القطع المستخرجة إلى متجر التحف في أفيون

Les pièces extraites ont été vendues à un magasin d'antiquités à Afyon

هذا هو السبب في أهمية تهريب القطع الأثرية التاريخية

C'est pourquoi la contrebande d'artefacts historiques est si importante

وخلف تلك القطع الأثرية التاريخية تم إحضارها إلى تركيا

Et derrière ces artefacts historiques ont été apportés en Turquie

سقطت بعض القطع المنفصلة عن سطح المريخ على الأرض

Des morceaux se détachant de la surface de Mars sont tombés sur la terre

تلك الفوهات كانت القطع الأخيرة من اللغز الذي يحسم الجدال

Ces cratères sont les pièces du puzzle qui devraient clore le débat.

واليوم ، لا تزال هذه الملاحظات في أيدي جامعي القطع القيمة

Aujourd'hui, ces notes sont toujours entre les mains de précieux collectionneurs

جعل تصميم الفتحة الثقيلة متعددة القطع للمركبة الفضائية الهروب مستحيلًا.

La conception de la lourde trappe en plusieurs pièces du vaisseau spatial a rendu la fuite impossible.

عندما تم كشط اللصقات الدقيقة ، ظهرت القطع الأثرية الرائعة من الذهب.

Lorsque de beaux plâtres ont été grattés, de magnifiques artefacts sont apparus en or.