Examples of using "يتوقف" in a sentence and their russian translations:
Это должно прекратиться.
Ну, а Трамп когда-нибудь останавливается? конечно это не останавливает
Сердце перестает биться.
- Дождь скоро прекратится.
- Дождь скоро перестанет.
Когда планета перестаёт быть планетой?
- Давай поиграем в бейсбол, когда дождь кончится.
- Давай поиграем в бейсбол, когда закончится дождь.
Подожди, пока дождь закончится.
А где мы начнем уже зависит от тебя.
- Это зависит от контекста.
- Зависит от контекста.
- Это зависит от ситуации.
И это не нормально. Это должно прекратиться.
Причём этим дело не кончится — вода будет прибывать и дальше.
вода, идущая на другую сторону, останавливается где-то
Но лёжа в кровати, я всё ещё не могу заставить себя перестать думать.
и зависит ли это того, как взаимодействует ПО с твоим настроением?
Днем много помощников, но ночью еще полно работы.
Время идет? Или время останавливается, мы опережаем время?
Если да, выберите «Повтор эпизода». Помните, это полностью зависит от вас.
Я попросил Тома перестать нас преследовать.