Translation of "تجري" in French

0.005 sec.

Examples of using "تجري" in a sentence and their french translations:

كانت تجري،

Elle faisait un footing

دماؤهم تجري فيّ كما تجري في الكثير منا.

Leur sang coule en moi comme dans tant d'entre nous.

سوف تجري تجارب صغيرة.

On débute par un test à petite échelle.

من الأفضل أن تجري.

Mieux vaut courir.

تجري المحاكمة من قبل الأطراف ؛

le procès est mené par les parties ;

أعني أنتم تعلمون كيف تجري الأمور:

Vous savez ce que c'est :

تجري الرياح بما لا تشتهي السفن.

Le vent ne souffle pas au gré des navires.

التي يمكن أن تجري حول هذه القطع

autour de ces objets ;

بالرغم من كل الفوضى التي تجري من حوله

Malgré tout le chaos qui l'entoure,

لكن في الواقع، لا تجري الأمور على هذا النحو.

mais en réalité, cela ne fonctionne pas ainsi.

أو قد أنفقت أوقاتا تجري في شاطئ مثل هذا.

ou que vous avez beaucoup couru sur une plage comme celle-ci

هذه الميكروبات والتفاعلات الكيميائية التي كانت تجري من حولنا،

Ces microbes et les processus chimiques qui avaient lieu

وأنت تجري العملية معتمداً على الضوء المنعكس عن الأسطح."

à opérer à partir de la lumière provenant de surfaces réfléchissantes. »

بعض الأحداث التي قام بها قبل سنوات تجري الآن

Certains événements qu'il a pris il y a des années ont maintenant lieu

اسمحوا لي أن أعطيكم بعض الأمثلة عن كيف تجري هذه الأمور.

Laissez-moi vous donner quelques exemples sur comment se passe