Translation of "تلك" in French

0.013 sec.

Examples of using "تلك" in a sentence and their french translations:

- تلك سيارته.
- تلك هي سيارته

C'est sa voiture.

- أعرف تلك الصبية.
- أعرف تلك الفتاة.

Je connais cette fille.

تلك الحفلة...

Cette soirée

تلك سيارته.

C'est sa voiture.

تلك مسؤوليتك.

- C'est ta responsabilité.
- C'est de votre responsabilité.

تلك كتبنا.

Ce sont nos livres.

تلك طاولةٌ.

C'est une table.

- تلك السيارة ليست ملكي
- تلك ليست سيارتي

Ce n'est pas ma voiture.

استُخدِمت كل تلك الكلمات لتشويه سمعة تلك المجموعات.

Tous ces mots ont été utilisés pour vilipender ces groupes.

- من تلك الفتاة الجميلة؟
- من تلك الفتاة اللطيفة ؟

- Qui est cette jolie fille ?
- Qui est cette jolie fille ?

لنشارك تلك الرسالة.

de partager ce message.

تلك تقنيات جديدة،

Ce sont des nouvelles technologies.

تلك الخلفية المذهلة

ce décor spectaculaire

تلك شواهد القبور

ces pierres tombales

مثل تلك القصة

vraiment dans cette histoire

‫تلك الضربات السريعة.‬

Elle lançait des attaques-éclair.

هل تلك أمك؟

Est-ce votre mère ?

أعرف تلك الصبية.

Je connais cette fille.

- أعدها!
- اعد تلك!

- Rends-le !
- Rends-la !
- Rendez-le !
- Rendez-la !

تلك القلعة جميلة.

Ce château est beau.

أريد تلك الحقيبة.

Je veux ce sac.

خسرنا تلك المباراة.

- Nous perdîmes la partie.
- Nous avons perdu la partie.

أعجبته تلك القيثارة.

Cette guitare lui plaît.

اتبع تلك السيارة!

- Suivez cette voiture.
- Suivez cette voiture !

أعرف تلك الفتاة.

Je connais cette fille.

تلك حقيبة جين.

C'est le sac de Jeanne.

تلك سيارات معلمينا.

Ce sont les bagnoles de nos profs.

تلك الكلاب ضخمة.

Ces chiens sont grands.

لمن تلك السيارة؟

C'est la voiture de qui ?

تلك فكرة جيدة.

C'est une bonne idée.

هل تلك سيارتك؟

- Est-ce là votre voiture ?
- Est-ce ta voiture ?
- C'est ta voiture ?
- Est-ce là ta voiture ?

هل تلك دراجتك؟

- Est-ce ton vélo ?
- Est-ce ta bicyclette ?
- Est-ce que c'est ta bicyclette ?

من تلك البنت؟

Qui est cette fille  ?

و تلك الأم مدت يدها لتمسك يد تلك الممرضة،

et cette mère a attrapé la main de l'infirmière

- أنظر إلى تلك الغيوم السوداء.
- انظر إلى تلك الغيوم السوداء.

Regarde ces nuages noirs.

وليست تلك بفكرة سديدة

Ce n'est pas une bonne idée.

لماذا ظهرت تلك القصة؟

pourquoi cette histoire a été inventée.

شريحة اللحم الملموسة تلك

manger la cotelette tangible

وكيف تُزيد تلك الاحتمالية؟

Et comment maximise-t-on ces chances ?

وهذا يكسر تلك القاعدة.

Donc ça enfreint cette règle.

لأن في تلك الأيام،

parce qu'à cette époque,

في تلك الحالة العقلية،

Dans cet état d'esprit,

تلك الحالة تتصف بالتبلد،

Ça se caractérise par la somnolence,

في تلك الحالة المتنبهة.

dans cette nouvelle zone d'attention.

تلك المناظرات مفيدة للغاية.

Et ces débats sont importants.

‫نحو تلك الواحة البعيدة.‬

vers cette oasis, au loin…

عبر طلاء تلك الجدران،

Durant nos travaux de peinture,

أدركت في تلك اللحظة

Alors, j'ai compris,

في تلك مساحات الترابط

dans ces espaces de réunion,

تذكر تلك الأيام .. هيا

rappelez-vous ces jours .. allez

تلك كارون ، هذه كارون

Ce Karun, ce Karun

يعتقد الآن تلك الفترة

Maintenant pensé à cette période

تم حفر تلك المنطقة

cette zone a été fouillée

تلك التكتونية التي تكتونية ،

cette tectonique cette tectonique,

نقاط تقاطع تلك الصفائح

points de jonction de ces plaques

لم نكتب تلك النظريات

nous n'avons pas écrit ces théories

ثم احرق تلك الآلة

Ensuite, brûlez cette machine

تلك الإشاعة ليست صحيحة.

La rumeur n'est pas vraie.

- هذه طاولة.
- تلك طاولةٌ.

C'est une table.

هل تلك الأشياء لك؟

- Ces choses sont-elles les vôtres ?
- Ces choses sont-elles les tiennes ?
- Ces choses sont-elles à vous ?
- Ces choses sont-elles à toi ?

تلك هي الخطوة الأولى.

- C'est la première étape.
- C'est le premier pas.

من مالك تلك الحقيبة؟

- À qui appartient cette valise ?
- C'est la valise de qui ?

تبدو تلك اللآلئ حقيقية.

Ces perles ont l'air véritables.

هل تلك صورةٌ لي؟

Est-ce une image de moi ?

اُنظر إلى تلك الغيوم.

- Regarde ces nuages.
- Regardez ces nuages.

- ذلك قطي.
- تلك قطتي.

- C'est mon chat.
- C'est ma chatte.
- Il s'agit de mon chat.

تلك التي لا يريدها أحد، تلك التي لا يأتي أحدٌ لالتقاطها.

celle que personne ne veut, celle que personne ne vient réclamer.

لمشاهدة تلك الفتاة اليافعة، التي أرسلت إليّ تلك الرسائل المفعمة بالمشاعر.

pour voir cette adolescente qui m'avait envoyé tous ces émoticônes.

دعونا نتجول في تلك السنوات حتى نتمكن من فهم تلك السنوات

Marchons dans ces années pour comprendre ces années

وهناك تلك الملاحظة مكتوب فيها:

Et voici un autre mot qui dit :

ولكن عليك اتخاذ تلك الخطوة،

mais de vraiment faire ce pas.

من خلال تلك الخطوات البسيطة

par petits incréments,

الهدف الحقيقي لتصميم تلك الأدوات

L'ultime objectif de ces outils

في كل تلك الفئات العمرية،

Quel que soit le groupe d'âge,

ولم أنسى تلك الحادثة أبداً.

Et je n'ai jamais oublié cet incident.

بمشاهدتنا تلك الـ60 ثانية المؤثرة،

pendant les émotionnelles années 60.

اقتطع صور تلك الرحلة الرائعة.

Accrochez la photo de ce super voyage.

لأن تلك اللغة غير مفيدة.

Car la langue n'est pas utile.

كان أن أحترم تلك القصة.

était de montrer du respect pour ce récit.

لم تعد تلك هي مشكلتكم

Ce n'est juste plus votre problème.

ونحن جميعا نمتلك تلك الهبة

Nous le sommes tous.

فلنستكشف كيف تبدو تلك العلاقة.

Voyons donc comment cette relation se présente.

إذًا فهي تكسر تلك القاعدة.

Donc ça enfreint cette règle.

وطلبت منا زيارة تلك المواقع.

et nous a demandé de visiter ces sites.

ستكشف تلك البصيرة... وتحل المشكلة.

vous utilisez cette expertise… et vous résolvez le problème.

فقررت التسجيل في تلك المدرسة.

et je me suis inscrit au programme.

فذهبت هناك ووقعت تلك الاتفاقية،

Je me suis inscrit et signé le contrat.

كل تلك الأصوات وتلك التهجئة،

Tous ces sons et l'orthographe

ترتبط تلك بدورها بمحتوى حسي،

Cela s'associe à des émotions :

لقد انتقمت من تلك اللغة.

J'ai eu ma revanche.

وعلينا المشاركة في تلك القضايا

Nous devons nous engager dans ces sujets

لأنني الآن أعيش تلك الإحصائيات.

Car maintenant, je vis ces statistiques.

والتي تمثل تلك الحالة العقلية

décrit l'état d'esprit

لأُبقي نفسي خارج تلك الإحصائيات.

pour ne pas faire partie de ces statistiques.

وتحب أدمغتنا تلك الجرعات الصغيرة

Notre cerveau aime ces petites parcelles

سوف أرسم أحد تلك النباتات."

Allez, je dessine une de ces plantes ! »

أو ربما حتى مثل تلك؟

Ou peut-être à celui-là ?