Translation of "نحاول" in English

0.019 sec.

Examples of using "نحاول" in a sentence and their english translations:

وبالتالي نحاول تجنبها جميعها.

so we try to avoid it altogether.

وما الذي نحاول قياسه؟

And what are we trying to measure?

تذكروا أننا نحاول إيجاد الرابط.

Remember we're trying to uncover connections.

نحن نحاول أن نفهم القصة.

We try to figure out the story.

دعونا نحاول أن نوسع خيالنا.

Let's try to magnify our imaginations.

دعنا نحاول أن ندرس السبب

Let's try to examine why.

كنا نحاول صنع 6 نجوم

We were trying to make 6 stars

عندما نحاول تقدير تأثير هذه المعركة

when we try to estimate what the impact of this battle has been

نعم، نحن نحاول بناء عمل مستدام،

Yes, we're trying to build a sustainable business,

ونحن الذين نحاول ببساطة القيام بعملنا

and those of us who are simply trying to do our jobs

‫أو نحاول الوصول لإحدى هذه الأشجار‬

Or we try and go for one of these trees,

‫تريد أن نحاول تفجير الباب بالبارود؟‬

You wanna try and blow the door with gunpowder?

‫يجب أن نحاول إخراجه بصورة ما.‬

We're gonna have to try and get him out somehow.

وكنا نحاول إيجاد طريقة لتكوين القمر.

and we were still trying to figure out how to make the Moon.

لذلك دعونا نحاول، دعونا نتحرك ونتقدم،

So let's give it a try, let's rock and roll,

وفي المجتمع، نحن نحاول اكتشاف ذلك.

And in social, we're just figuring that out.

وهذا هو الإنزيم الذي نحاول إيقافه.

It's this enzyme that we are attempting to block.

‫أو نحاول إعادة ملء المياه أولاً؟‬

Or we try and replenish the water first of all?

ولكن لعقود، كنا نحاول لجعل القضية

but for decades, we've been trying to make the case

نحن نحاول قضاء وقت ممتع هنا

We are trying to have a good time here

دعونا نحاول أن نفهم بعضنا البعض

Let's try to understand one another.

وهذا ما نحاول القيام به أيضًا.

And that's what we're trying to do too.

نحن نحاول إنشاء مقاطع فيديو إخبارية

We're trying to create news videos that are

نحاول اقتحام جميع المجالات في نفس الوقت،

We try to exceed on all arenas at the same time,

نحن نحاول أن نضع مرآة واضحة أمامهم

we try and put a clear mirror in front of them.

نستثمر بعضِ الوقت، ونشعر كأننا نحاول بجد.

put in some time, and feel kind of like we're trying very hard.

لذلك كإنسان مهما كنا نعمل و نحاول

So as a human no matter how much we work, strive,

نحاول جاهدين أن نترقى لتوقعات الآخرين عنا

We try so hard to live up to other people's expectations of us

‫أو نحاول الوصول إلى إحدى هذه الأشجار‬

Or we try and go for one of these trees,

لذا كنا نحاول إنقاذ نظرية الاصطدام العملاق.

So we were trying to rescue the giant impact theory.

وكنا نحاول إبقاء أبنائنا شديدي الحيويّة مشغولين.

and trying to keep our very energetic boys busy.

كنا نحاول حلها باستخدام طريقة المحاولة والخطأ

we were trying to solve them with the try and error method

والعمل على خطوة معينة للرقص التي نحاول تحقيقها

and work on a particular dance step that we were trying to achieve.

قضينا 15 دقيقة ونحن نحاول فتح الحنفية هكذا

We spent 15 minutes opening the tap like this.

لذا كلما نفكر، نحاول القيام بأقل وقت ممكن،

So whenever we think, we try to think as short as possible,

لماذا لا نحاول استعادة المستقبل الواعد للتعليم العام

Why don't we try to reclaim the promise of public education

إذًا هذا ما نحاول فعله في جامعة (بين).

So this is what we're trying to do at Penn.

بالنسبة للنساء، أجسادنا هي ما نحاول الدفاع عنه.

For women, our bodies are what we're trying to defend.

ر.ه:أجل،ومجددًا،نحن نحاول ألا نفكرفي الأمركونه كالإدمان،

RH: Yeah, and again, we try not to think about it in addiction terms,

دعونا نحاول حل اللغز بدءًا من هذه الأسئلة.

Let's try to solve the mystery starting with these questions.

نحاول تصحيحه من خلال وسائل ملتوية وغير شريفة.

we try to correct it through less than honorable means.

ولا نحاول باستمرار أن نبرهن لأنفسنا أننا على خطأ.

We don't really very frequently try to prove ourselves wrong.

إننا نحاول بناء هذا العالم حيث يتفاعل الإنسان والروبوت

We're trying to build this human-robot world

‫هل نحاول استخراج السوائل من هذه؟‬ ‫أو الصبار البرميلي؟‬

Try and get the fluids out of this? Or the barrel cactus?

لا أعرف، لكن بالتأكيد لن نستطيع إن لم نحاول.

I don't know, but we certainly can't if we don't try.

عندما كنا نحاول أن نكتشف كيف نجعل الحواسيب مملوءة

we were trying to figure out how we would keep computers busy.

كنا نحاول بذل قصارى جهدنا مع هذا كمشروع هجاء.

we were trying to do the best we could with this as a satirical project.

وشُنت حرب على الميكروبات، وقضينا قرنًا كاملًا نحاول القضاء عليهم،

A war was waged on microbes and we spent a century trying to kill them,

‫أم نحاول صيد الأسماك‬ ‫من البحيرة المتجمدة باستخدام بعض اليرقات؟‬

or do we try and catch a fish in the frozen lake with some larvae?

‫أو نحاول الاستظلال ‬ ‫تحت واحدة من هذه الصخور الكبيرة المعلقة.‬

Or... we try and just get into some shade under one of these big rock overhangs.

‫هل نلتزم بخطة الحطام؟‬ ‫أو نحاول إعادة ملء المياه أولاً؟‬

We stick with the plan of the wreckage? Or we try and replenish the water, first of all?

لكننا لم نحاول شرح أي شيء لأي شخص في الفيديو

But we didn't try to explain anything to anyone in the video

حيث قال أفراد مجتمع الميم: "لن نحاول الاختباء بعد الآن.

where the LGBTQ community said, "We will not try to hide anymore.

نحن نحاول بطريقة غير منطقية أن نقارن بين التعليم وقطاع الأعمال،

we illogically attempt to compare education to business.

‫ماذا تعتقد؟ هل نحاول عمل فخ كما ينبغي،‬ ‫ببعض اللحم المتعفن...‬

So, what do you reckon? Do we try and make a proper trap with some rotten meat,

وهكذا عندما نفتقر للتواصل بالبشر فإننا نحاول التأقلم، ونحاول إيجاد طرق للاتصال،

And so when we lack human connection, we cope, we find ways to get it,

‫أو نحاول المضي في طريقنا ‬ ‫من دون استخدام الحبل ونحاول الهبوط الحر؟‬

Or try and work our way without the rope and just down climb free?

حين نحاول اكتشاف الأحسن في الآخرين، فإننا بطريقة ما نخرج أحسن ما في أنفسنا.

When we seek to discover the best in others, we somehow bring out the best in ourselves.

‫هل نهبط باستخدام الحبل إلى أسفل مباشرة؟‬ ‫أو نحاول المضي في طريقنا ‬ ‫من دون استخدام الحبل ونحاول الهبوط الحر؟‬

Do we rappel, use the rope, go straight down? Or try and work our way without the rope and just down climb free?