Translation of "المعركة" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "المعركة" in a sentence and their spanish translations:

المعركة."

la batalla'.

- قُتلوا في المعرك.
- قُتلن في المعركة.
- قُتلا في المعركة.
- قُتلتا في المعركة.

- Ellos murieron en el campo de batalla.
- Murieron en combate.

لأنّ هذه المعركة...

Porque esta batalla,

هذا مكان المعركة.

Éste es el lugar donde tuvo lugar la batalla.

وفي نهاية المعركة ، عندما تنتهي المعركة ، يأسف لأنه لم

Y al final de la batalla, cuando todo ha terminado, lamenta que no se le haya

وفي نهاية المعركة ، عندما تنتهي المعركة ، يأسف لأنه لم يُسمح

Y al final de la batalla, cuando todo ha terminado, lamenta que no se le haya permitido

تحولت المعركة إلى مجزرة

Desde ese momento la batalla se convierte en una matanza. rom this point on the battle becomes a slaughter.

الروسي في ذروة المعركة.

Rusa en el clímax de la batalla.

- خسروا المعركة.
- خسروا الحرب.

Perdieron la batalla.

‫لن أخوض هذه المعركة.‬ ‫سأهبط.‬

No me meteré en esta pelea. Bajaremos.

السيطرة على التلوث ، وقيادة المعركة.

controlar su contaminación y liderar la lucha.

استمرت المعركة لمدة 16 ساعة

La batalla duró cerca de 16 horas.

هي المعركة التي لم نخضها.

es la batalla que no dimos.

وفي ملاحظات أخرى ساحة المعركة

En otros apuntes se mostraba un campo de batalla

عندما نحاول تقدير تأثير هذه المعركة

cuando intentamos estimar el impacto que ha tenido esta batalla

وأرض المعركة الحديثة على المعلومات رقمية.

El campo de batalla actual de la información es digital,

قيادة المعركة العالمية ضد تغير المناخ.

Liderar la lucha global contra el cambio climático,

كانت المعركة انتصارًا مدويًا للميليشيات السويسرية.

La batalla había sido una victoria rotunda para la milicia suiza.

: بعد المعركة ، اصطف سجناء جومسفايكينج للإعدام.

después de la batalla, los prisioneros de Jomsviking estaban alineados para su ejecución.

كانت ساحة المعركة مليئة بالقتلى والجرحى.

El campo de batalla estaba cubierto de muertos y heridos.

عوض خوض هذه المعركة المفرِّقة ضد القومية.

en vez de luchar en esta batalla polarizada contra el nacionalismo.

تميز في المعركة خلال الحملة الصليبية السابعة،

Se distinguió en batalla durante la séptima cruzada, junto al propio Qutuz,

قرر كلا القائدين نشر قواتهما في المعركة

Ambos generales deciden desplegar sus tropas para la batalla.

كان اليوم الثاني من المعركة لحظة ماكدونالدز.

El segundo día de la batalla fue el momento de Macdonald.

كانت المعركة هزيمة ، لكن ماسينا كانت رائعة.

La batalla fue una derrota, pero Masséna había sido soberbia.

عرفنا أن با دي باستت انتصر في المعركة

Sabemos que Padibastet ganó la batalla

المعركة التي ستغير مجرى التاريخ على وشك الحدوث...

La batalla que cambiará el curso de la historia está a punto de llevarse a cabo ...

سقطت العاصمتان بعد ثلاثة أيام فقط من المعركة

Las dos capitales caen justo tres días después de la batalla.

اتجه حينها إلى المعركة بنفسه لتجميع القوات المتناثرة

Luego él audazmente cabalga en persona y reúne a las tropas esparcidas.

وهو يقول ، "تعال إلى Bödvar ، لقد فاتتك المعركة!"

Y él dice: "¡Vamos Bödvar, te estás perdiendo la batalla!"

ذعرت قواته، معتقدين أن الجنرال قد هلك في المعركة

Sus tropas entran en pánico, creyendo que su general pereció en batalla.

خشية أن يخسروا المعركة، انتقل إريك لمهاجمة جناح أولاف.

Temiendo que puedan perder la batalla, Eric se mueve para atacar el flanco de Olaf.

‫وإيقاف سوء المعاملة تلك‬ ‫هو جزء من هذه المعركة الملحمية.‬

Y detener ese abuso es solo parte de esta batalla épica.

علاوة على ذلك، أثرت المعركة على مصير الأكينجيين كمؤسسة عسكرية

Más aún, la batalla impactó el destino de los akinjis como una institución militar.

في المعركة، تم طرح سنان من حصانه في النهر الموحل

En el combate cuerpo a cuerpo, Sinan es arrojado de su caballo en el río pantanoso.

وأصيبت أربع سفن أخرى في المركز وغادرت المعركة ومجاذيفها محطمة

Se paralizan 4 barcos más al centro y se dejan a la deriva con sus remos destrozados.

في هذه الأثناء، سكيبيو حريص على مقابلة هانيبال في المعركة

Mientras tanto, Escipión está ansioso de encontrarse con Hannibal en batalla.

ويقسم قواته في تشكيل المعركة ، يستعد نفسه للهجوم المجري الرئيسي.

y ordena a sus tropas en formación de batalla, preparándose para el ataque húngaro principal.

عرف نابليون قيمة ناي في المعركة ، وأن الجيش كان يعشقه ...

Napoleón conocía el valor de Ney en la batalla y que el ejército lo adoraba ...

المعركة - قاد الهجمات في كراسني وسمولينسك ، حيث أصيب في رقبته.

ataques en Krasny y en Smolensk, donde fue herido en el cuello.

لكنه فشل في متابعة مصلحته ، وترك التعامل التكتيكي في المعركة

Pero no pudo aprovechar su ventaja y dejó el manejo táctico de la batalla

غير مدرك للمخاطر ، تقدم هاردرادا إلى المعركة على رأس رجاله.

Sin hacer caso del riesgo, Hardrada avanzó hacia la batalla a la cabeza de sus hombres.

ذهب نابليون في اليوم التالي ليجده في ساحة المعركة ، وحياه

Al día siguiente, Napoleón fue a buscarlo al campo de batalla y lo saludó con las

لكنه قاد الفيلق السابع إلى المعركة في ظروف الشتاء الرهيبة.

pero llevó al Séptimo Cuerpo a la batalla en terribles condiciones invernales.

بدء المعركة فقد دربهم بشكل خاص .لتحمل صوت الرافعات والسهام

una vez que comenzó la batalla y los hizo entrenar específicamente para soportar el sonido de hondas y flechas.

كان السبب وراء ذلك إيمانهم، وليس المعركة بين السود والبيض؛

Es lo que creían, y no era algo de negros versus blancos:

وبنظرة شديدة الحزن في عيونهم، كانوا على علم أنهم يخسرون المعركة.

con una mirada tristísima en sus ojos porque sabían que perdíamos la batalla.

في ساحة المعركة في عين جالوت وحافظوا على الإسلام من الدمار...

el campo de batalla en Ain Jalut preservaron el islam de la destrucción.

لكنهم أيضًا سيتم القبض عليهم خلال يوم أو يومين بعد المعركة

Pero ellos también serían capturados en uno o dos días después de la batalla.

ذعر الفيليتز عندما اكتشفوا الخدعة مما جعل بعضهم يفر من المعركة

Los vélites en los flancos notan el envolvimiento y algunos entran en pánico y huyen.

على الرغم من كونه غير منظم وليس كذلك في تشكيل المعركة.

a pesar de estar desorganizados y sin una formación de batalla.

بعد المعركة ، كان لانز غاضبًا لأن سولت ، وليس هو ، قد اختاره

Después de la batalla, Lannes se enfureció porque Soult, y no él, fue elegido

دارت المعركة الأخيرة من الحملة في تولوز - معركة دامية وغير ضرورية ،

La última batalla de la campaña se libró en Toulouse, una sangrienta e innecesaria,

لسلكه في ذروة المعركة ، والتي غطتها تهمة سلاح الفرسان المارشال بيسيير.

de su cuerpo en el punto álgido de la batalla, cubierto por la carga de caballería del mariscal Bessiéres.

هزيمة الجيش الأنجلو روسي في المعركة كاستريكوم ، وإنقاذ فرنسا من الغزو.

al derrotar a un ejército anglo-ruso en la batalla de Castricum y salvando a Francia de la invasión.

تنظيم المعسكر العثماني في العديد من الطرق يحاكي تشكيلها في ساحة المعركة

La organización del campamento otomano simula en muchas formas su formación en el campo de batalla,

تحرك الملك جون لاعتراض لانكستر، لكن سرعة حركة الغزاة ساعدتهم لتجنب المعركة

El rey John se moviliza para interceptar a Lancaster, pero los saqueadores veloces logran evitar la batalla.

قدم نابليون لاحقًا العلم الذي كان يلوح به في المعركة إلى لانز ،

Más tarde, Napoleón presentó la bandera que había ondeado en la batalla a Lannes,

على الرغم من إثبات نفسه كمنظم ممتاز ويمكن الاعتماد عليه في المعركة ،

A pesar de demostrar ser un excelente organizador y confiable en la batalla, Suchet

كان المارشال ناي من بين أكثر قادة ساحة المعركة إلهامًا في التاريخ:

El mariscal Ney fue uno de los comandantes de campo de batalla más inspiradores de la historia: un

في صباح المعركة ، نهض الملك المضطرب مبكرًا ، وطلب من شاعره ثورمود أن

En la mañana de la batalla, el inquieto rey se levantó temprano y le pidió a su poeta Thormod que le

تم الاحتفاظ بجنوده في الاحتياط لمعظم المعركة ، لكنهم شهدوا قتالًا عنيفًا في

Sus granaderos se mantuvieron en reserva durante la mayor parte de la batalla, pero vieron intensos combates en

لكن في المعركة ، ظل مراد قائداً لامعاً وملهماً ، كما ظهر في أوسترليتز ،

Sin embargo, en la batalla, Murat siguió siendo un líder brillante e inspirador, como se demostró en Austerlitz,

يُذكر مراد بحق كواحد من أعظم قادة الفرسان في ساحة المعركة في

Murat es recordado con razón como uno de los grandes comandantes de caballería en el campo de batalla de la

تم اغتياله بعد أيام قليلة من المعركة، بينما كان الجيش عائداً إلى القاهرة

Él fue asesinado pocos días después de la batalla, mientras el ejército regresaba al Cairo.

مما جعل فرسان حنبعل ضعيفة إلى حد كبير في المعركة المقبلة ضد فلامينيوس

Esto deja al contingente de caballeria de Hannibal fuertemente debilitado para la batalla venidera contra Flaminius.

ليس حتى بعض ساعتين في وقت لاحق المجريين وأخيرا تشكيل في ساحة المعركة

No es sino hasta DOS HORAS después que los húngaros finalmente se forman en el campo de batalla.

للكثيرين ، خاصة أنه لم يكن يقود أي شيء أكبر من لواء في المعركة.

muchos, especialmente porque todavía no había comandado nada más grande que una brigada en batalla.

في المعركة النهائية ، يأخذ شكل الدب ، تمامًا مثل Beorn في Tolkien's The Hobbit ،

En la batalla final, toma forma de oso, al igual que Beorn en El Hobbit de Tolkien,

ألقى بنفسه في هجوم ، وفقد السيطرة على المعركة ، وتعرض للضرب المبرح من قبل

Lanzándose al ataque, perdió el control de la batalla y fue brutalmente derrotado por el

وعندما انسحبوا لاحقًا مرة أخرى ، تبادل هو والإمبراطور كلمات حادة في ساحة المعركة.

y cuando más tarde se retiraron nuevamente, él y el Emperador intercambiaron palabras duras en el campo de batalla.

سرعان ما تحولت المعركة إلى هزيمة بالنسبة .للأوبتيماتس الذين كانوا يركضون لينجون بحياتهم

Pronto la batalla se convirtió en una derrota y el los optimates corrían por sus vidas.

ينفد سريعًا ، وسرعان ما لن تشارك الخيول في المعركة على الرغم من أن سفنه

rápidamente y pronto sus caballos estarían fuera de batalla a pesar de que sus naves estuvieran proveyéndole

عند وصوله مع المشاة وحرصه على المعركة، أمر لونجوس الجيش بالانتشار في الضفة الغربية

Llegando con la infantería y ansioso por la batalla, Longus ordena al ejército que se despligue al banco oeste.

أثناء تعافيه من جروحه الأخيرة في هذه المعركة ، تلقى لانز أخبارًا مؤلمة من المنزل:

Mientras se recuperaba de sus últimas heridas en esta batalla, Lannes recibió noticias dolorosas de su casa:

في قصة الملحمة ، عندما تحدث المعركة النهائية ، يدرك رجال Hrolf أن هناك دبًا عملاقًا

En el relato de la saga, cuando tiene lugar la batalla final, los hombres de Hrolf se dan cuenta de que hay

لكن المعركة وقعت في 29 يوليو 1030 ، لذلك نحن الآن في أوقات تاريخية مسجلة

Sin embargo, la batalla tuvo lugar el 29 de julio de 1030, por lo que ahora estamos en tiempos

لكن في المعركة ، لم يستطع كسر خطوطهم ، ولا منعهم من الهروب عن طريق البحر.

Pero en la batalla, no pudo romper sus líneas ni evitar que escapasen por mar.

أن الملك جون في شارتر مع جيش كبير ومصمم على مقابلة الأمير الأسود في المعركة

el rey John está en Chartres con un gran ejército, determinado a enfrentar al príncipe negro en batalla

في المعركة التي تلت ذلك ، أمسك الفيلق الخامس في لانز بالجناح الأيسر ضد هجمات باغراتيون ...

En la batalla que siguió, el Quinto Cuerpo de Lannes mantuvo el flanco izquierdo contra los ataques de Bagration ...

تقدم الجنود القرطاجيون إلى ساحة المعركة بكل قوتهم بما أنهم نالوا قسطا من الراحة وتغذوا جيدا

Bien descansadas y bien comidas, las tropas cartagineses toman el campo.

في المعركة الدامية التي تلت ذلك ، قاد فيلق Davout الهجوم الأمامي على أعمال الحفر في Fléches.

En la sangrienta batalla que siguió, el cuerpo de Davout lideró el ataque frontal contra los terraplenes de Fléches.

مفرط في الحساسية بشأن وضعه الملكي ، وعرضة لنوبات الغضب ... ولكن في المعركة ، كما هو الحال دائمًا.

demasiado sensible a su estatus real, propenso a las rabietas ... pero en la batalla, tan intrépido como siempre.