Translation of "الأحوال" in English

0.004 sec.

Examples of using "الأحوال" in a sentence and their english translations:

لكنني أكملت الغناء بكل الأحوال.

but I kept singing anyway.

كيف الأحوال في سوق السمك؟

How is it going in the fish market?

أنت تشعر بالفضول في كل الأحوال.

You are kind of curious, after all.

‫انظر، لقد تغيرت الأحوال الجوية بالفعل.‬

Wow, look, the weather's really moved in already.

في أي من الأحوال، ربما ستكون مفيدة.

Either way, this might come in handy.

‫ولكنه ليس محجوباً تماماً‬ ‫من الأحوال الجوية.‬

but it's not fully enclosed from the weather.

لكن على أغلب الأحوال، هذه ليست القضية.

But far too often, that is not the case.

في أغلب الأحوال ستجد أن واحد من الشخصين

It could very well be that one of the two persons

- مرحباً بيل ، كيف حالك؟
- أهلاً بيل ، كيف الأحوال؟

Hi, Bill. How are you?

ولكن في غالب الأحوال لا يحصلون على الراتب نفسه؟

but are not in so many cases getting paid equally?

فإن هناك بعض الأحوال اللائقة والكاملة من الكمال الصحيّ

to stop thinking that there's some beautiful, perfect state of wellness

دوقيّة بريتاني، وكانت له علاقة صخريّة في أحسن الأحوال.

the Duchy of Brittany, and, at best, had  a rocky relationship with the Church. 

هذه القاعدة من الممكن أن تطبق على كل الأحوال.

This rule can be applied to any case.

• الافتراضات التي لا يمكن دحضها: لا يمكن إلغاؤها بأي حال من الأحوال.

• Irrefutable presumptions: They cannot in any case be overturned.

تكليفه بمهمة مستحيلة - عدد غير كافٍ من الرجال لمواجهة خصم قوي ، وسوء الأحوال الجوية ،

impossible task – insufficient men to  take on a strong opponent, bad weather,  

كيف يمكنك بأي حال من الأحوال أن تعرف ماذا ستفعل لأجلهما إن لم تر حقاً؟

How would you ever know what to do for them, unless you actually looked?

لا يصح بحال من الأحوال أن تمارس هذه الحقوق ممارسة تتناقض مع أغراض الأمم المتحدة ومبادئها.

These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.