Translation of "Istedim" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Istedim" in a sentence and their spanish translations:

Ağlamak istedim.

yo quería llorar.

Ölmek istedim.

Quiero morir.

Ödemek istedim.

Quise pagar.

Gelmenizi istedim.

Quería que vinieras.

Dinlemesini istedim.

Te pedí que escucharas.

Yemek istedim.

Pedí comida.

- Seninle konuşmak istedim.
- Sizinle konuşmak istedim.

Quería hablar contigo.

- Seni görmek istedim.
- Sizi görmek istedim.

- Quería verte.
- Quería verlos.

- Beni görmeni istedim.
- Beni görmenizi istedim.

Yo quería que me vieras.

- Sadece faydalı olmak istedim.
- Sadece yararlı olmak istedim.
- Sadece yardımcı olmak istedim.

Solo quería ser útil.

Paris'e gitmek istedim.

Quería ir a París.

Filozof olmak istedim.

Quería ser filósofo.

Eve gitmek istedim.

Quería irme a casa.

Kavga etmek istedim.

Quería luchar.

Yalnız olmak istedim.

Yo quería estar sola.

Tom'u öldürmek istedim.

Yo quería matar a Tom.

Tom'u sevmek istedim.

Yo quería amar a Tom.

Tom'u durdurmak istedim.

Quería detener a Tom.

Seni uyarmak istedim.

Quería advertirte.

Tom'un gelmesini istedim.

Quería que viniera Tom.

Seni çok istedim.

Te quería mucho.

Senin bilmeni istedim.

Quería que supieras.

Tom'un kalmasını istedim.

Quería que Tom se quedara.

Tom'un durmasını istedim.

Quería que Tom parara.

Teşekkür etmek istedim.

- Quería decir gracias.
- Quería dar las gracias.

Mutlu olmamızı istedim.

Quería que fuéramos felices.

Benden hoşlanmanı istedim.

Quería gustarte.

Kendimi tanıtmak istedim.

Quería presentarme.

Senin görüşünü istedim.

- Quería tu opinión.
- Quería vuestra opinión.

Hayır demek istedim.

Quería decir que no.

Onunla evlenmek istedim.

Quería casarme con él.

Onun yardımını istedim.

Le pedí ayuda.

Bob'un yardımını istedim.

Le pedí ayuda a Bob.

Sana söylemek istedim.

Quería decírtelo.

Onları okumak istedim.

Quería leerlos.

Babamın yardımını istedim.

Le pedí ayuda a mi padre.

Ben ağlamak istedim.

Quise llorar.

Ben bağırmak istedim.

- Yo quería gritar.
- Quise gritar.

Onu demek istedim.

Eso quise decir.

Bir ceket istedim.

Yo quería una chaqueta.

Sadece vedalaşmak istedim.

Solo quería decir adiós.

Tom'un gitmesini istedim.

- Le pedí a Tom que se fuera.
- Le pedí a Tom que se fuese.
- Le pedí a Tom que se marchase.

Onu öldürmek istedim.

- Quería matarla.
- Yo quería matarla.

Ben onu istedim.

Yo lo quería.

Daha fazla istedim.

- Quería más.
- Yo quería más.

- Sana yardım etmek istedim.
- Size yardım etmek istedim.

Yo quería ayudarte.

- Bunu sana vermek istedim.
- Bunu size vermek istedim.

Quería darte esto.

- Nasıl hissettiğimi bilmenizi istedim.
- Nasıl hissettiğimi bilmeni istedim.

Quería que supieras cómo me siento.

- Ben sana sürpriz yapmak istedim.
- Size sürpriz yapmak istedim.

Quería sorprenderte.

- Sana bir şey sormak istedim.
- Size bir şey sormak istedim.
- Sizlere bir şey sormak istedim.

- Quería preguntaros algo.
- Quería preguntarte una cosa.

Bu ekibe katılmak istedim.

Y quise formar parte de ese equipo,

Yemeğin ardından hesabı istedim.

Tras la comida, pedí que me dieran la cuenta.

Ben oraya gitmek istedim.

Yo quería ir allí.

Saçımın kısa kesilmesini istedim.

Quería que me cortaran el pelo y me lo dejaran corto.

Ondan bir iyilik istedim.

Le pedí un favor.

Ben gerçekten gitmek istedim.

Realmente quería ir.

Köyüne geri gitmek istedim.

Quería volver a tu pueblo.

Patronumdan ücret artışı istedim.

Le pedí a mi jefe un aumento de sueldo.

Bu gece uyumak istedim!

¡Quería dormir esta noche!

Ondan telefon numarasını istedim.

Le pedí su número de teléfono.

Sadece Tom'la konuşmak istedim.

Solo quería hablar con Tom.

Seni de görmek istedim.

Yo también quería verte.

Sana teşekkür etmek istedim.

Quería darte las gracias.

Sadece seni görmek istedim.

Solo quería verte.

Çocuk sahibi olmak istedim.

Quería tener hijos.

Senin ölümünü izlemek istedim.

Yo quería ver morirte.

Sadece Tom'la olmak istedim.

Solo quería estar con Tom.

Sadece Tom'un susmasını istedim.

Solo quería que Tom se callara.

Onu seninle paylaşmak istedim.

Quería compartirlo con vos.

Önce seninle konuşmak istedim.

Quería hablar con vos primero.

Doğru olanı yapmak istedim.

Quería hacer lo correcto.

Ben de bilmek istedim.

Yo también quería saber.

Hep onunla olmak istedim.

Quería pasar todo el tiempo con él.

Ben kırmızı ayakkabıları istedim.

Yo quería zapatos rojos.

Ondan bir randevu istedim.

La invité a una cita.

Ben konsere gitmek istedim.

Quería ir al concierto.

Sadece bir kahve istedim.

Sólo quería un café.

Sadece biraz eğlenmek istedim.

Solo quería pasar un buen rato.

Sadece seni uyarmak istedim.

- Solo quería avisarte.
- Solo quise avisarte.

Sadece birlikte olmamızı istedim.

Yo sólo quería que estuviéramos juntos.

Tom'la Fransızca konuşmak istedim.

Quería hablar en francés con Tom.

Bunları sana vermek istedim.

Quería darte estos a ti.

Ona sürpriz yapmak istedim.

Quería sorprenderla.

Tom'a selam vermek istedim.

Quería saludar a Tom.

Tom'un içeri gelmesini istedim.

Le pedí a Tom que entrase.

Tom'un yardım etmesini istedim.

- Le pedí ayuda a Tom.
- Le pedí a Tom que me ayudara.

Ben sadece evlenmek istedim.

Solo quería casarme.

Tom'dan kapıyı kapatmasını istedim.

- Le pedí a Tom que cerrase la puerta.
- Le pedí a Tom que cerrara la puerta.

Bir otobüs kiralamak istedim.

Quería alquilar un autobús.