Translation of "Bildiğin" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Bildiğin" in a sentence and their spanish translations:

Bu bildiğin ilkellik işte

esta es la primitiva que sabes

Bana bildiğin şeyi anlatmalısın.

Deberías contarme lo que sabes.

Senin bildiğin kadar az biliyorum.

Sé tan poco como tú.

Bildiğin her şeyi bize anlat.

Cuéntanos todo lo que sabes.

Asla bildiğin her şeyi söyleme.

No digas nunca todo lo que sabes.

Bana Tom'un telefon numarasını bildiğin söylendi.

Me dijeron que tienes el número de Tom.

"Senin de bildiğin gibi, vitilargon olmasaydı" dedi--

"Sabes, si no tuvieras viti... eso" ...

RH: Bildiğin üzere ilk şirketim-- sürece çok saplantılıydık.

RH: Bueno, en mi primera compañía, nos obsesionaban los procesos.

Tom hakkında bildiğin her şeyi bana söylemeni istiyorum.

Quiero que me digas todo lo que sabés sobre Tom.

Tom hakkında bildiğin her şeyi bize söylemeni öneriyorum.

Sugiero que nos digas todo lo que sabés respecto a Tom.

Niçin Tom hakkında bildiğin her şeyi bana anlatmıyorsun?

¿Por qué no me decís todo lo que sabéis sobre Tom?

Ne olduğu hakkında bildiğin her şeyi bana söylemeni istiyorum.

Quiero que me digas todo lo que sabes con respecto a lo que está sucediendo.

Duyduğun her şeye inanma! Gördüğün her şeyi isteme! Bildiğin her şeyi söyleme! İstediğin her şeyi yapma!

¡No te creas todo lo que oigas! ¡No ames todo lo que veas! ¡No digas todo lo que sabes! ¡No hagas todo lo que quieras!