Translation of "Dedi" in Polish

0.063 sec.

Examples of using "Dedi" in a sentence and their polish translations:

- O "Ben Kanada'dan geldim" dedi.
- "Kanadalıyım" dedi.

Powiedział: "Jestem z Kanady."

- O, "bana güven" dedi.
- "Bana güven." dedi.

„Zaufaj mi”, powiedział.

O ne dedi?

Co ona powiedziała?

Geçenlerde şöyle dedi,

powiedział, że:

- Tom gülümseyerek, merhaba dedi.
- Tom gülümseyerek "merhaba", dedi.

"Witaj!" - powiedział Tom, uśmiechając się.

- "Görüyorum" dedi kör adam.
- "Anlıyorum" dedi kör adam.

"Widzę", powiedział ślepy.

Bana dedi ki: "Mo...

Powiedziała: "Mo...

Papa'ya İsa karşıtı dedi

aby nazwać papieża antychrystem

"Bir dahaki sefere" dedi.

"Następnym razem" - powiedział.

Silahını çekti ve dedi :

Wyciągnęła pistolet i powiedziała: ...

O zaten Evet dedi.

Już powiedział "tak".

O, gerçekten ne dedi?

Co ona właściwie powiedziała?

Sincap "aptal insanlar" dedi.

"Głupi ludzie", powiedziała wiewiórka.

Dedi ve terk etti.

Powiedział i wyszedł.

Jim bana korkak dedi.

Jim nazwał mnie tchórzem.

O bana Ichiro dedi.

On nazywał mnie Ichiro.

O "lütfen oturun."dedi.

„Proszę, siadaj” – powiedział.

O, "Beni rahat bırak" dedi.

„Zostaw mnie w spokoju” - powiedział.

O "Ben Kanada'dan geldim" dedi.

Powiedział: "Jestem z Kanady."

- O ne dedi?
- Ne söyledi?

Co powiedział?

Tom bir tebessümle, "Günaydın", dedi.

"Dzień dobry", powiedział z uśmiechem Tom.

Tom "Kadınları hiç anlamıyorum" dedi.

"Nigdy nie zrozumiem kobiet" - powiedział Tom.

O bana 'Seni seviyorum' dedi.

Powiedziała mi "Kocham cię".

"Proje nedeniyle, çok eğlenceliydi."dedi.

Ona na to: "Ten projekt był świetną zabawą".

O, gülümsedi ve hoşça kal dedi.

Uśmiechnęła się i pożegnała.

"Ben bir canavar değilim!" dedi Tom.

- /'Nie jestem potworem!" Powiedział Tom.
- Nie jestem potworem! - powiedział Tom.

O gitmek üzereyken, hoşça kal dedi.

Kiedy wychodził, pożegnał się.

Yanağımdan öptü ve iyi geceler dedi.

Ona pocałowała mnie w policzek i powiedziała dobranoc.

O, popüler olmamı ona borçluyum dedi.

- Jemu zawdzięczam moją popularność - powiedziała.

O bana baktı ve "dikkat et" dedi.

Popatrzył na mnie i powiedział: uważaj.

Pinokyo dedi ki: "Şimdi benim burnum uzayacak."

Pinokio powiedział: "Teraz mój nos się wydłuży".

Tom, Mary'ye iyi geceler dedi ve ayrıldı.

Tom życzył Mary dobrej nocy i wyszedł.

Hıçkıra hıçkıra ağlamaya başladı ve birden dedi ki,

Zaczęła szlochać i natychmiast powiedziała:

- O ne söyledi?
- O ne dedi?
- Ne söyledi?

- Co powiedział?
- Co on powiedział?

Polis silahını Tom'a doğrulttu ve "öyle kal." dedi.

Policjant wycelował broń w kierunku Toma i krzyknął "Nie ruszaj się!".

İlk kez birisi bana böyle bir şey dedi.

To pierwszy raz, gdy ktoś powiedział mi coś takiego.

O, daktiloya bakarken "o gürültü yüzünden düşünemiyorum" dedi.

"Nie mogę myśleć w tym hałasie", powiedziała, jak tylko popatrzyła na maszynę do pisania.

”Hayır.” dedi dükkân sahibi. ”Oldukça ciddiyim. Fiyat etiketini gördün.”

"Nie," odpowiedział sklepikarz. "Jestem całkiem poważny. Widziałeś metkę."

Mağaza sahibi "Lübnan için kodun 961 olduğuna inanıyorum" dedi.

"Wydaje mi się, że kod dla Libanu to 961" - powiedział właściciel sklepu.

Tom hoşça kal dedi ve sonra ön kapıdan çıktı.

Tom powiedział "do widzenia" i wyszedł frontowymi drzwiami.

Sürücü kediye çarpmamak için yoldan çıktığında, kıl payı kurtuldu dedi.

Kiedy autobus skręcił, by nie uderzyć kota, kierowca powiedział: „No, mało brakowało”.

Birisi bana içtiğin her sigara ömründen yedi dakika alır dedi.

- Ktoś mi mówił, że każdy spalony papieros skraca ci życie o siedem minut.
- Ktoś mi powiedział, że każdy spalony papieros zabiera 7 minut życia.