Translation of "Onun" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Onun" in a sentence and their russian translations:

Onun öyle söylemesi onun kalpsizliği.

С его стороны бессердечно так говорить.

Onun, onun babası olduğunu öğrendik.

- Мы узнали, что он был её отцом.
- Мы узнали, что он её отец.

Onun teklifini reddetmek onun aptallığıydı.

С его стороны было глупо отклонить её предложение.

Onun fikirleri onun deneyimine dayanmaktadır.

Его идеи базируются на его опыте.

Onun önünde onun hakkında konuşma.

- Не говори об этом при нём.
- Не говорите об этом при нём.

Onun yerine...

Вместо зрения...

Onun masasındadır.

- Он за своим столом.
- Он у себя за столом.

Sorun onun.

Это его проблема.

Onun peşindeyim.

Я за ним.

Onun kararıydı.

- Это было его решение.
- Это было её решение.

Köpek onun.

Собака её.

O onun.

Это её.

Onun farkındayım.

- Я отдаю себе в этом отчёт.
- Я это осознаю.
- Я в курсе.

Onun farkındayız.

Мы в курсе этого.

Bu onun.

Это её.

Onun lehindeyim.

Я за.

Onun yokluğunda onun hakkında kötü konuşma.

Не надо плохо говорить о нём за его спиной.

Onun şaşkınlığı onun yalanını açığa vurdu.

Его смущение показало, что он лгал.

Onun göz yaşları onun aklını karıştırdı.

Её слёзы сбили его с толку.

- Onun kalbi kırıktır.
- Onun kalbi kırık.

Его сердце разбито.

Onun sürekli hakaretleri onun öfkesini uyandırdı.

Его постоянные оскорбления разозлили её.

- Onun adını unuttum.
- Onun ismini unuttum.

- Я забыл её имя.
- Я забыл, как её зовут.

Onun gülümsemesi onun teşekkürlerini ifade etti.

Её улыбка выражала благодарность.

- Onun ailesini tanıyorum.
- Onun ailesini biliyorum.

- Я знаю его семью.
- Я знаком с его семьёй.

- Onun ismi Irina.
- Onun adı Irina.

Её зовут Ирина.

Onun, onun babası olduğu ortaya çıktı.

Он оказался её отцом.

- Onun kızını severim.
- Onun kızını seviyorum.

- Я люблю его дочь.
- Я люблю её дочь.
- Я люблю Вашу дочь.

- Onun saçı dağınıktı.
- Onun saçı taranmamıştı.

Ее волосы были распущены.

- Onun sesi kısıldı.
- Onun sesi yumuşadı.

Его голос смягчился.

- Onun güzelliği kıyaslanamaz.
- Onun güzelliği eşsizdir.

Её красота несравненна.

- Onun kazanmasını istiyordu.
- Onun kazanmasını istiyordum.

- Я хотел, чтобы она выиграла.
- Я хотела, чтобы она выиграла.
- Я хотел, чтобы она победила.

- Onun geldiğini gördüm.
- Onun gelişini gördüm.

Я это предвидел.

Onun için onun işini yapmak istemiyorum.

- Я не хочу делать его работу за него.
- Я не хочу делать за него его работу.

- Onun kalbini kırdın.
- Onun kalbini kırdınız.

Ты разбила ей сердце.

Lütfen onun huzurunda onun hakkında konuşmayın.

Не говори об этом в его присутствии, пожалуйста.

- Onun milliyeti ne?
- Onun uyruğu ne?

Кто она по национальности?

- Onun adını hatırlayamam.
- Onun adını hatırlayamıyorum.

Я не могу вспомнить её имя.

- Onun saçlı uzun.
- Onun saçı uzun.

- Её волосы длинные.
- У неё длинные волосы.

- Onun teklifini reddetti.
- Onun önerisini reddetti.

Она отклонила его предложение.

- Onun tavsiyesini almalıydın.
- Onun tavsiyesine uymalıydın.

Ты должен был последовать его совету.

Tom onun onun hatası olduğunu düşünmüyor.

Том не думает, что это его вина.

Onun annesi onun doğum gününde öldü.

Мать умерла в день его рождения.

- Onun akçesi çok.
- Onun parası çok.

У него много денег.

- Onun çocukları okuldalar.
- Onun evlatları okuldalar.

Её дети в школе.

- Onun gözleri parlıyordu.
- Onun gözleri parladı.

Её глаза блестели.

- Onun geçimi sınırlı.
- Onun parası sınırlı.

Его средства ограничены.

- Onun dediğine inanırım.
- Onun söylediğine inanırım.
- Onun söylediği şeye inanırım.

Я верю тому, что он говорит.

- Ben onun başarısından eminim.
- Onun başarısından eminim.
- Onun başaracağından eminim.

- Я уверен в его успехе.
- Я уверена, что он добьётся успеха.
- Я уверен, что он достигнет успеха.
- Уверен, что у него получится.
- Уверена, что у него получится.
- Я уверен, что он добьётся успеха.
- Я уверена в его успехе.
- Я уверен, что у него получится.
- Я уверена, что у него получится.

Onun görünüşüne bakılırsa, onun zengin olduğunu düşünüyorum.

Судя по её внешнему виду, думаю, она богата.

Onun gururu onun parayı almasına izin vermedi.

Гордость не позволила ему взять деньги.

Onun ölümü onun için büyük bir darbeydi.

Её смерть была сильным ударом для него.

Onun söylediğinden onun suçlu olduğu sonucu çıkıyor.

Из того, что она говорит, следует, что он виновен.

- Onun ailesi çiftçiydi.
- Onun anne-babası çiftçiydi.

Его родители были фермерами.

Onun yüzüne bakarak onun sinirlenmiş olduğunu söyleyebilirsin.

Посмотрев на его лицо, ты мог бы сказать, что он обеспокоен.

Onun yüzünü hatırlayabiliyorum ama onun adını hatırlayamıyorum.

- Я помню его лицо, но не могу вспомнить его имя.
- Я помню его лицо, но не могу вспомнить, как его зовут.

- Ben onun fikrine katılıyorum.
- Onun görüşüne katılıyorum.

Я согласен с его мнением.

- Onun görüşü önyargısızdır.
- Onun görüşü önyargıdan azadedir.

Его мнение не предвзятое.

- Onun hiç parası yoktu.
- Onun parası yoktu.

У него не было денег.

Onun onun babasına yardım ettiğini asla görmedim.

Я никогда не видел, чтобы она помогала отцу.

Onun onun odasında ne yaptığını ona söyledim.

- Я рассказал ей, что он делал в её комнате.
- Я рассказал ей, что он делал у неё в комнате.

- Ben onun adresini unuttum.
- Onun adresini unuttum.

Я забыл его адрес.

Onun burada olmadığını onun fark etmeyeceğini düşündüm.

Я думал, она не заметит, что его нет.

- Onun adını hatırlayamıyorum.
- Onun adı aklıma gelmiyor.

Я никак не припомню его имени.

- Onun tahminleri gerçekleşti.
- Onun tahminleri doğru çıktı.

Его предсказания сбылись.

- Onun örneğini izleyin.
- Onun örneğini takip edin.

- Делайте как он.
- Берите с него пример.
- Бери с него пример.
- Следуйте его примеру.

"Neden onun elini tutuyordun?" "Onun elini tutmuyordum!"

«Почему ты держал её за руку?» — «Не держал я её за руку!»

- Onun ne dediğini anlamıyorum.
- Onun söylediğini anlamıyorum.

Я не понимаю, что он говорит.

Onun bir sonraki suçu onun sonu olacak.

Его следующее преступление станет для него последним.

Onun gülümsemesi onun görünüşünü daha güzel yaptı.

Улыбка делала её ещё красивее.

- Biz onun için çalıştık.
- Onun için çalıştık.

Мы на него работали.

"Onun bisepsleri kocaman." "Onun trisepsine ne dersin?"

"Его бицепсы огромны". - "А трицепсы?"

- Onun yanakları kızardı.
- Onun yanakları kırmızıya döndü.

- Его щёки покраснели.
- Щёки у него покраснели.

- Onun terk etmesini istiyorum.
- Onun gitmesini istiyorum.

Я хочу, чтобы он ушёл.

Ben onun hikayesini duyduğumda onun için üzüldüm.

- Мне стало жаль её, когда я выслушал её рассказ.
- Мне стало её жаль, когда я услышала её рассказ.
- Мне стало её жаль, когда я услышал её рассказ.

- Sen onun tek dostuydun.
- Sen onun biricik arkadaşıydın.
- Sen onun tek arkadaşıydın.

- Ты был его единственным другом.
- Ты была его единственным другом.
- Ты была его единственной подругой.

- Onun hakkında ne düşünüyorsun?
- Onun hakkında ne düşünüyorsunuz?
- Onun hakkında neler düşünüyorsun?

- Что вы о нём думаете?
- Что ты о нём думаешь?
- Как он тебе?
- Как он вам?

Onun için endişeliydim

Я переживал за него...

Bu onun tasması!

Это ее ошейник!

Öğrenmek onun işi.

Её работа — учиться.

onun kaderine ağlıyor

плачет своей судьбе

Yaşayabiliyor onun vücudunda

может жить в своем теле

onun dışında ise

кроме этого

Onun anlayacağına inanmıyorum.

Я не думаю, что она бы это поняла.

Onun özsaygısı yok.

У неё нет чувства собственного достоинства.

Onun adı Ken.

Его зовут Кен.

Onun konuşması doğrudur.

Она говорит правду.

Onun kütüphanesinden yararlanabilirsin.

Ты можешь воспользоваться его библиотекой.

Onun önerisini reddetmeliydin.

- Тебе следовало отвергнуть его предложение.
- Ты должен был отказаться от его предложения.
- Ты должна была отказаться от его предложения.
- Тебе следовало отказаться от его предложения.