Examples of using "Ilaçlar" in a sentence and their russian translations:
О нет, где лекарства?
Наркотики могут разрушить твою жизнь.
- Лекарство ускорило процесс роста.
- Лекарства ускорили процесс роста.
- Медикаменты ускорили процесс роста.
Они дают нам лекарства.
- Вы принимаете ещё какие-нибудь лекарства?
- Вы принимаете ещё какие-нибудь лекарственные препараты?
Я никогда не принимал наркотики.
Мне нужно купить кое-какие лекарства.
с лекарствами и дозами, предназначенными для меня.
Некоторые медикаменты нам вредят.
- Наркотики — рак современного общества.
- Наркотики — бич современного общества.
Возможно, это будут новые лекарства,
Некоторые лекарства в аптеке можно купить только по рецепту.
Лекарства следует использовать только по указанию врача.
каждое из которых содержит своё лекарство в микродозах.
И лекарства в порядке. Не нагрелись в пещере.
Там змея, и все лекарства... ...были разграблены.
и для лекарств это хорошо, внутри намного прохладнее.
Медсестра протянула Тому несколько таблеток, и он их принял.
- Мне нужно сходить в аптеку, чтобы купить Тому кое-какие лекарства.
- Мне нужно в аптеку, чтобы купить Тому кое-каких лекарств.
- Мне надо пойти в аптеку купить Тому лекарств.
это будет лучше для лекарств, там намного прохладнее.
Лекарства долго не продержатся в жаре. Время не ждет.
Это плохо для лекарств. Надо что-то придумать, чтобы они не нагрелись.
Но это медленный путь, а это проблема для лекарств в такой жаре.
Это плохо для лекарств. Нужно что-то придумать, чтобы они не нагрелись.
Мы можем расположиться в пещере, это будет лучше для лекарств, там намного прохладнее.
Эти лекарства надо принимать три раза в день.