Translation of "Cümleye" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Cümleye" in a sentence and their russian translations:

Cümleye büyük harfle başlamalısın.

Предложение должно начинаться с заглавной буквы.

Cümleye 'Dadaism' etiketi koydum.

Я добавила к этому предложению тег "Дадаизм".

Bir cümleye "ama" ile başlama.

- Не начинайте предложение с "но".
- Не начинай предложение с "но".

Kimsenin bu cümleye ihtiyacı yok.

Это предложение никому не нужно.

Tatoeba sekiz yüz bin cümleye ulaştı.

Татоэба достиг восьмисот тысяч предложений!

Bu cümleye birebir çeviri yapmanızı önermem.

Я предлагаю вам не делать дословный перевод этого предложения.

Ben bu cümleye nasıl devam edileceğini bilmiyorum.

Я не знаю, как продолжить это предложение.

Tatoeba'nın daha çok politik cümleye ihtiyacı var.

Татоэбе нужно больше политических предложений.

Macarlar bizim sahip olduğumuzdan daha fazla cümleye sahip olacaklar.

У венгров будет больше предложений, чем у нас.

Tatoeba: Annenin hayatı boyunca şimdiye kadar söyleyebildiğinden daha fazla cümleye sahibiz.

Татоэба: У нас больше предложений, чем твоя мама сможет произнести за всю свою жизнь.

Tüm üyeler Tatoeba'nın yıl sonuna kadar bir milyon cümleye sahip olmasını umut ediyor.

Все участники надеются, что на Татоэбе будет миллион предложений к концу года.

Bu cümleye çeviri eklemenizi çok önermem, çünkü ne anlama geldiği pek belli değil.

Я бы не рекомендовала вам добавлять перевод к этому предложению, потому что не очень понятен его смысл.

Yunanlılar virgülü icat ettiler, edebiyatları için değil, oyuncuları için, onları yaklaşan uzun bir cümleye hazırlamak için derin bir nefes almaya ikna etmek; bu nedenle virgül, duraklama noktasını temsil eder.

Запятую изобрели греки, но не для литературы, а для актёров, чтобы предупреждать их о необходимости сделать глубокий вдох перед длинной фразой; поэтому запятая обозначает паузу.