Translation of "Bin" in Russian

0.038 sec.

Examples of using "Bin" in a sentence and their russian translations:

Arabaya bin.

- Садись в машину.
- Садитесь в машину.

Ata bin.

- Залезай на лошадь.
- Садись на лошадь.
- Садитесь на лошадь.

Otobüse bin.

- Езжай на автобусе.
- Поезжай на автобусе.
- Езжай на городском автобусе.
- Едь на автобусе.

Kamyonete bin.

Лезь в кузов.

Tekneye bin.

- Садись в лодку.
- Садитесь в лодку.

Kamyona bin.

- Садись в грузовик.
- Залезай в грузовик.

- İki bin yılındaydı.
- Bu iki bin yılındaydı.

Это было в двухтысячном году.

Bin bire dönüştü.

и тысяча сокращается до одной.

bin ile çarpın

умножить на тысячу

Bir otobüse bin.

- Езжай на автобусе.
- Поезжай на автобусе.
- Поезжайте на автобусе.
- Едь на автобусе.

Bir ata bin.

- Садись на лошадь.
- Садитесь на лошадь.

İki bin yılındaydı.

Это было в двухтысячном году.

Bin Singapurda yaşadı.

Бин жил в Сингапуре.

Arabaya bin lütfen.

- Пожалуйста, садись в машину.
- Садитесь в машину, пожалуйста.
- Садись в машину, пожалуйста.

Sonraki otobüse bin.

- Поезжай на следующем автобусе.
- Поезжайте на следующем автобусе.
- Садись на следующий автобус.
- Садитесь на следующий автобус

Bir sonrakine bin.

- Поезжай на следующем.
- Поезжайте на следующем.
- Садись на следующий.
- Садитесь на следующий.

Tekneye bin, lütfen.

- Садись в лодку, пожалуйста.
- Садитесь в лодку, пожалуйста.

Derhal arabaya bin.

- Немедленно садись в машину.
- Немедленно садитесь в машину.

Elli bin yıl önce,

50 тысяч лет назад

Iki bin tür şeftali,

2 000 сортов персиков,

Bin yen yeterli midir?

Тысячи иен достаточно?

Bin yen iş görür.

Тысячи иен будет достаточно.

Beyzbolu sever misin, Bin.

Бин, тебе нравится бейсбол?

Ona otuz bin borçluyum.

Я должен ей тридцать тысяч.

Bir kilometre bin metredir.

В километре тысяча метров.

Sana otuz bin borçluyum.

- Я должен тебе тридцать тысяч.
- Я должен вам тридцать тысяч.

Onlara otuz bin borçluyum.

Я должен им тридцать тысяч.

Yaklaşık bin kişi vardı.

Там было около тысячи человек.

Arabaya bin seni götüreyim.

Садись в машину, и я тебя отвезу.

Ve 32 bin yıl önce,

а 32 000 лет назад

Böylece evrimleştiğimiz bin yıl boyunca

И так на протяжении тысячелетий нашей эволюции

Yaklaşık iki bin çeşit erik

около 2 000 разных сортов слив

Erkekler saniyede bin sperm üretir

Каждую секунду мужской организм продуцирует тысячу сперматозоидов.

Kentin nüfusu 100 bin civarındadır.

Население города составляет около ста тысяч человек.

Onun iki bin kitabı var.

- У неё есть две тысячи книг.
- У неё две тысячи книг.

Okulumuzun yaklaşık bin öğrencisi vardır.

- В нашей школе учится около тысячи учащихся.
- Наша школа насчитывает примерно тысячу учеников.

Ayda on bin yenle geçinemiyorum.

Я не могу жить на десять тысяч иен в месяц.

Bin beş yüz ineğim var.

У меня пятнадцать сотен коров.

O, on bin adaydan seçildi.

- Её выбрали из десяти тысяч кандидатов.
- Она была выбрана из десяти тысяч кандидатов.

On bin yen yeterli mi?

- Десяти тысяч иен достаточно?
- Десяти тысяч иен хватит?

Sadece beş bin yenim var.

- У меня всего пять тысяч иен.
- У меня только пять тысяч иен.

Bin yıl, bir millenium yapar.

Тысяча лет составляет тысячелетие.

Yine, bin kere özür dilerim.

Ещё раз приношу тысячу извинений.

Bir resim bin sözcüğe bedeldir.

Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Bin, seni bir yere götüreceğim.

- Садись, я тебя куда-нибудь отвезу.
- Садись. Я тебя кое-куда отвезу.
- Садитесь. Я вас кое-куда отвезу.

Tom üç bin dolar kazandı.

Том выиграл три тысячи долларов.

Toplamı yaklaşık on bin dolar.

В итоге приблизительно десять тысяч долларов.

Arabaya bin ve beni bekle.

Садитесь в автомобиль и ждите меня.

Bin yıl bir millenium oluşturur.

Тысяча лет образует тысячелетие.

Bin yenden fazlaya mal olacak.

Это будет стоить больше тысячи иен.

Bende bin yenden fazlası yok.

У меня не больше тысячи иен.

O otuz bin dolar kazandı.

Она заработала тридцать тысяч долларов.

İki bin Amerikan askeri öldürüldü.

Две тысячи американских солдат были убиты.

Yaklaşık dört bin asker öldürüldü.

Около четырёх тысяч солдат было убито.

Yaklaşık üç bin kişi öldü.

Почти три тысячи человек погибло.

Tom'un üç bin kitabı vardır.

У Тома три тысячи книг.

Dünya sadece birkaç bin yaşındadır.

Земле всего несколько тысяч лет.

- Toplam olarak yaklaşık bin öğrenci var.
- Toplam olarak takribî bin talebe var.

Всего порядка тысячи студентов.

- Biz bin dolarlık zarar tahmin ediyoruz.
- Hasarın bin dolar olduğunu tahmin ediyoruz.

Мы оцениваем ущерб в тысячу долларов.

Beş bin dolar büyük miktarda paradır.

- Пять тысяч долларов - это большие деньги.
- Пять тысяч долларов — это большая сумма.

Sen onu yaklaşık bin yene alabilirsin.

- Вы можете купить это за тысячу иен или около того.
- Ты можешь приобрести это примерно за тысячу иен.

Tatoeba sekiz yüz bin cümleye ulaştı.

Татоэба достиг восьмисот тысяч предложений!

Onun, tahminen, elli bin yeni var.

Пусть у него есть, скажем, пятьдесят тысяч иен.

On bin doların olsa ne yaparsın?

- Что бы ты сделал, если бы у тебя были десять тысяч долларов?
- Как бы ты поступила, будь у тебя десять тысяч долларов?
- Что бы ты делал, если б имел десять тысяч долларов?

O, dört dakikada bin metre koşabilir.

Он может пробежать стометровку за четыре минуты.

Bu üç bin japon yeni değerinde.

Это стоит три тысячи японских иен.

Bu tiyatro üç bin kişiyi alacak.

Этот театр вмещает три тысячи человек.

Aman Tanrım, bir aslan! Arabaya bin!

Боже, это же лев! Скорее в машину!

Tom, Mary'ye üç bin dolar verdi.

Том дал Мэри три тысячи долларов.

On bin yeni dolara çevirmek istiyorum.

Я хочу обменять десять тысяч иен на доллары.

Bu yaklaşık üç bin dolar değer.

Это стоит около трёх тысяч долларов.

Zaten ona bunu bin kere söyledim.

- Я это ему уже тысячу раз сказал.
- Я ему это уже тысячу раз говорил.

Uçak dört bin feet irtifaya çıktı.

Самолёт поднялся до высоты четыре тысячи футов.

Kasamda yaklaşık üç bin dolarım var.

У меня в сейфе почти три тысячи долларов.

Onun evi on bin dolara satıldı.

Её дом был продан за десять тысяч долларов.

Bu tablodaki rakamların bin olarak gösterilmiştir.

Цифры в этой таблице показаны в тысячах.

Bu antika saat bin dolar değer.

Эти антикварные часы стоят тысячу долларов.

Roma İmparatorluğu bin yıl ayakta kaldı.

Римская империя просуществовала тысячу лет.

Amerikalılar Usame bin Ladin'in ölümünü kutluyor.

Американцы празднуют смерть Осамы бен Ладена.

Onların her birine bin yen verdim.

Я дал каждому из них по тысяче иен.

Onu bin kez tekrarlamak zorunda değilsin.

Тебе не нужно повторять тысячу раз.

Niye herkesin yüzünden düşen bin parça?

Почему все такие грустные?

Tom'un aklından bin bir fikir geçiyordu.

Миллион мыслей пронеслось у Тома в голове.

Orada yaklaşık üç bin kişi çalışıyor.

Там работает около трёх тысяч человек.

- Anna Pi sayısının ilk bin hanesini ezbere biliyor.
- Anna π sayısının ilk bin hanesini ezberlemiş.

Анна знает первую тысячу цифр числа π наизусть.

- Toplamda üç bin yen kadar bir hesabınız var.
- Ödemeniz gereken toplam tutar üç bin yen.

Общая сумма составляет три тысячи иен.

[Tek bir hayal bin gerçekten daha güçlüdür.]

«Одна мечта намного сильнее тысячи реальностей».

Dünya geneli 8 bin kişi beyaz listemde.

в моём белом списке 8 000 имён со всего мира.

Aynı zamanda 10 bin civarı işçi çalıştı

около 10 000 рабочих работали одновременно

Birkaç bin kişi bu hastalığın kurbanı oldu.

Несколько тысяч человек стали жертвами этой болезни.

Ayrıca on bin yen ödemek zorunda kaldık.

Мы должны были заплатить десять тысяч иен дополнительно.