Examples of using "vermemi" in a sentence and their russian translations:
Он попросил меня передать ему соль.
- Хочешь, чтобы я ответил?
- Хотите, чтобы я ответил?
- Ты сказал мне отдать это Тому.
- Вы сказали мне отдать это Тому.
Напомни мне дать это Тому.
Напомни мне дать это ему.
- Ты сказал мне дать им это.
- Ты сказал мне дать им его.
- Ты хочешь, чтобы я решил?
- Вы хотите, чтобы я решил?
Врач посоветовал мне сбросить вес.
- Том хотел, чтобы я дал тебе это.
- Том хотел, чтобы я дал вам это.
- Он сказал мне дать тебе это.
- Он сказал мне дать вам это.
- Он велел мне дать тебе это.
- Он велел мне дать вам это.
- Том сказал мне дать тебе это.
- Том сказал мне дать вам это.
- Том велел мне дать тебе это.
- Том велел мне дать вам это.
- Хочешь, чтобы я дал тебе свой?
- Хочешь, чтобы я дал тебе свою?
- Хотите, чтобы я дал вам свой?
- Хотите, чтобы я дал вам свою?
- Том сказал мне дать это Мэри.
- Том велел мне дать это Мэри.
- Меня попросили отдать вам это.
- Меня попросили отдать тебе это.
Том попросил меня дать ему денег.
Вы действительно ожидаете, что я дам вам денег?
- Том попросил меня передать тебе сообщение.
- Том попросил меня передать вам сообщение.
- На какого рода вопросы вы хотите, чтобы я ответил?
- На какого рода вопросы ты хочешь, чтобы я ответил?
Том хочет, чтобы я отправил тебе сообщение.
Даже и не думай просить меня разрешить тебе встречаться с моей дочерью.
Прошу тебя, не говори мне "прекращай пить".
Не уверен, что мои родители хотели бы, чтобы я дал тебе это.
- Том попросил меня кое-что тебе отдать.
- Том попросил меня кое-что вам отдать.
- Твой друг Том сказал мне дать это тебе.
- Ваш друг Том сказал мне дать это вам.
- Том попросил меня одолжить ему немного денег.
- Том попросил меня одолжить ему денег.
Том попросил меня одолжить ему денег.
Я забыл передать тебе то, что Том дал мне, чтобы тебе передать.
Том попросил меня передать ему соль и перец.
Том сказал мне дать тебе все, что захочешь.