Translation of "Cevap" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Cevap" in a sentence and their russian translations:

- Niçin cevap vermiyorsun?
- Neden cevap vermiyorsun?
- Cevap versene.

- Почему ты не отвечаешь?
- Почему Вы не отвечаете?
- Ты чего не отвечаешь?
- Вы чего не отвечаете?
- Ты почему не отвечаешь?
- Вы почему не отвечаете?

Cevap, hayır.

Ответ — нет.

Cevap doğrudur.

Ответ правильный.

Cevap evettir.

- Ответ: да.
- Ответ - "да".

Cevap hayır.

Ответ: нет.

Cevap 42.

Ответ 42.

Cevap verme.

- Не отвечай.
- Не отвечайте.

Cevap zor.

Ответ непростой.

Cevap basittir.

Ответ прост.

Cevap yok.

Ответа нет.

Cevap ver.

Ответь.

Cevap vermedim.

Я не ответил.

Cevap yoktu.

Ответа не было.

Cevap veremedim.

- Я не мог ответить.
- Я не смог ответить.

Cevap karmaşık.

Ответ непрост.

Cevap nedir?

Каков ответ?

Cevap vermeliyiz.

Мы должны ответить.

Cevap açık.

Ответ ясен.

Cevap yazın.

- Напишите ответ.
- Напиши ответ.

Cevap karmakarışık.

Ответ непрост.

- Cevap çok basit.
- Cevap çok kolay.

Ответ довольно прост.

- Sorun için cevap yok.
- Sorunuza cevap yok.

- Нет ответа на твой вопрос.
- На твой вопрос нет ответа.
- На ваш вопрос нет ответа.
- На Ваш вопрос не существует ответа.
- На твой вопрос не существует ответа.

Ve cevap evet.

И ответ — да.

Hiç cevap vermiyordum.

Я никогда не отвечала.

cevap genellikle şöyle,

Ответ обычно такой:

(Seyirci cevap veriyor)

(Аудитория отвечает)

Mektuba cevap vermelisin.

- Ты должен ответить на это письмо.
- Вы должны ответить на письмо.
- Ты должен ответить на письмо.

Cevap yanlış işaretlendi.

Ответ был помечен неправильным.

Cevap tamamen yanlıştır.

Ответ совершенно неправильный.

Soruya cevap veremedi.

- Она не смогла ответить на вопрос.
- Она не могла ответить на вопрос.

Sorunuza cevap verebilecek.

- Она сможет ответить на ваш вопрос.
- Она сможет ответить на твой вопрос.

Soruma cevap vermedi.

Он не ответил на мой вопрос.

Doğru cevap nedir?

Каков правильный ответ?

Bana cevap ver.

- Ответь мне.
- Отвечай мне.

Cevap evet idi.

Ответ был "да".

Ne cevap verdin?

- Что ты ответил?
- Что вы ответили?

O, cevap vermedi.

Она не ответила.

O cevap vermedi.

Она не ответила.

O cevap değil.

Это не ответ.

Bana cevap vermedin.

- Ты мне не ответил.
- Вы мне не ответили.

Ona cevap verme.

Не отвечай на это.

Ona cevap veremem.

- Я не могу ответить на это.
- Я не могу на это ответить.

Bu doğru cevap.

Это правильный ответ.

Cevap vermeyi reddediyorum.

Я отказываюсь отвечать.

O doğru cevap.

Это правильный ответ.

Cevap için teşekkürler.

Спасибо за ответ.

Tom cevap verdi.

Том ответил.

Onlar cevap verecek.

Они ответят.

Birisi cevap verdi.

Кто-то ответил.

Doğru cevap yok.

- Правильного ответа нет.
- Правильного ответа не существует.

Bana cevap ver!

- Отвечай!
- Ответьте мне!
- Отвечайте мне!
- Ответь мне!
- Отвечай мне!

Hiçbir cevap yok.

Ответа нет.

Hiçbir cevap almadım.

- Я не получил ответа.
- Ответа я не получил.

Cevap doğru değildi.

- Ответ не был правильным.
- Ответ был неправильный.

Ona cevap verebilirim.

Я могу на это ответить.

Nasıl cevap verdin?

- Что ты ответил?
- Что вы ответили?

Kolayca cevap verdi.

Она легко ответила.

Sorularıma cevap verin.

- Отвечайте на мои вопросы.
- Ответьте на мои вопросы.

Buna cevap vermeyeceğim.

- Я не буду на это отвечать.
- Я не собираюсь на это отвечать.

Sorulara cevap vermeyeceğim.

- Я не буду отвечать на вопросы.
- Я не стану отвечать на вопросы.
- Я не отвечу на вопросы.

Buna cevap vermiyorum.

Я не буду на это отвечать.

Tom cevap vermedi.

- Том не ответил.
- Том не отвечал.

Tom cevap veremedi.

Том был не в состоянии дать ответ.

O cevap yazmadı.

Она не ответила на письмо.

Kimseden cevap alamadım.

Я ни от кого не получил ответа.

Cevap hemen önümdeydi.

Ответ был прямо передо мной.

Cevap cesaret kırıcıydı.

Ответ был обескураживающий.

Dualarıma cevap verildi.

Мои молитвы были услышаны.

Cevap apaçık görünüyor.

Ответ кажется слишком очевидным.

Yanlış cevap yok.

- Плохих ответов не бывает.
- Неправильных ответов не бывает.

Kısa cevap, evet.

Если коротко, то да.

Kısa cevap, hayır.

- Короткий ответ — нет.
- Если коротко, то нет.

Cevap veriyorum: Hayır.

И я отвечаю: нет.

Kimse cevap vermiyor.

Никто не отвечает.

Kim cevap verdi?

Кто ответил?

Biz cevap vereceğiz.

Мы ответим.

Tom cevap verecek.

Том ответит.

Tom'a cevap ver.

- Ответь Тому.
- Ответьте Тому.
- Отвечай Тому.
- Отвечайте Тому.

Tom cevap verebilir.

Том может ответить.

Tom cevap veremiyor.

Том не может ответить.