Translation of "Hatırlat" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Hatırlat" in a sentence and their russian translations:

Daha sonra bana hatırlat.

- Напомни мне позже.
- Напомните мне позже.

Unutursam, lütfen bana hatırlat.

- Если я вдруг забуду, напомните мне, пожалуйста.
- Если я вдруг забуду, напомни мне, пожалуйста.

Bunu Tom'a vermemi hatırlat.

Напомни мне дать это Тому.

Bunu ona vermemi hatırlat.

Напомни мне дать это ему.

Lütfen bana toplantı zamanını hatırlat.

Пожалуйста, напомните мне время встречи.

Eğer unutursam, lütfen bana hatırlat.

- Если я забуду, напомни мне, пожалуйста.
- Если я забуду, напомните мне, пожалуйста.

Lütfen bana mektubu postalamamı hatırlat.

- Напомните мне, пожалуйста, отправить письмо.
- Напомните мне, пожалуйста, чтобы я отправил письмо.
- Напомни мне, пожалуйста, отправить письмо.
- Напомни мне, пожалуйста, чтобы я отправил письмо.

Lütfen yarın doktora gitmemi hatırlat.

- Напомни мне, пожалуйста, чтобы я завтра сходил к врачу.
- Напомните мне, пожалуйста, чтобы я завтра сходил к врачу.

- Onu bana asla tekrar yapmamamı hatırlat.
- Bana onu tekrar asla yapmamamı hatırlat.

Напомни мне, чтобы я никогда больше этого не делал.

Lütfen yarın ona telefon etmemi hatırlat.

Пожалуйста, напомни мне, чтобы я позвонил ему завтра.

Lütfen bana yarın raporu göndermemi hatırlat.

Пожалуйста, напомни мне отослать завтра отчёт.

Bana toplantının pazartesi günü olduğunu hatırlat.

Напомни мне, что собрание в понедельник.

Lütfen bana John'u dokuzda aramamı hatırlat.

- Пожалуйста, напомни мне, чтобы я позвонил Джону в девять.
- Пожалуйста, напомни мне, чтобы я позвонила Джону в девять.

Konserin ne zaman başladığını bana hatırlat.

- Скажите мне ещё раз, во сколько концерт начинается.
- Напомни мне, во сколько концерт начинается.
- Напомните мне, во сколько концерт начинается.

Lütfen bana yarın bir mektup yazmamı hatırlat.

- Пожалуйста, напомни мне написать завтра письмо.
- Пожалуйста, напомни мне, чтобы я написал завтра письмо.

Lütfen bana yarın raporu teslim etmemi hatırlat.

Пожалуйста, напомни мне сдать бумагу завтра.

Bana pazartesi günü bir toplantı olduğunu hatırlat.

Напомни мне, что в понедельник собрание.

Eve giderken bana süper markete uğramamı hatırlat.

Напомни мне, по дороге домой, заехать в магазин.

Lütfen 2.30'da bana Tom'u aramamı hatırlat.

- Напомни мне, пожалуйста позвонить в полтретьего Тому.
- Напомните мне, пожалуйста позвонить в полтретьего Тому.