Examples of using "Tuzu" in a sentence and their russian translations:
- Передай соль.
- Передайте соль.
Передай, пожалуйста, соль.
- Пожалуйста, передайте мне соль.
- Пожалуйста, соль.
- Передайте соль, пожалуйста.
- Передай мне соль, пожалуйста.
- Передайте, пожалуйста, соль.
- Вы можете передать мне соль?
Бульон посолен достаточно.
- Передай мне соль.
- Передайте мне соль.
- Передайте соль, пожалуйста.
- Передайте, пожалуйста, соль.
- Передай соль, пожалуйста.
- Передай, пожалуйста, соль.
- Передайте соль, пожалуйста.
- Передай соль, пожалуйста.
Пожалуйста, соль.
- Не передашь мне соль?
- Не передадите мне соль?
Он попросил меня передать ему соль.
- Передайте, пожалуйста, соль.
- Передайте мне, пожалуйста, соль.
- Передай мне, пожалуйста, соль.
Передашь мне соль?
Передайте соль, пожалуйста.
Вы можете передать мне соль?
Не мог бы ты передать мне соль, пожалуйста?
"Передай мне соль, пожалуйста". - "Вот, пожалуйста".
- Вы не могли бы передать соль и перец?
- Вы не передадите соль и перец?
- Том по ошибке положил в чай соль.
- Том случайно посолил себе чай.
- Пожалуйста, не могли бы Вы передать мне соль?
- Ты бы не мог передать мне соль, пожалуйста?
- Не путай сахар с солью.
- Не перепутай сахар с солью.
- Подайте мне соль и перец, пожалуйста.
- Передайте мне соль и перец, пожалуйста.
- Передай мне соль и перец, пожалуйста.
- Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
- Передай мне соль и перец, пожалуйста.
Самые последние pod-устройства содержат никотиновую соль,
Спутники собирают для нас информацию о содержании соли, дыма, пыли в атмосфере,
Он попросил меня передать ему соль.
Она часто путает сахар и соль.
Я люблю тебя, как свежее мясо любит соль.
Поваренная соль состоит из атомов натрия и хлора.
Можешь дать мне соль и перец, пожалуйста?
Извините, не могли бы Вы передать мне соль и перец?
Твой суп сладкий. Ты перепутала сахар с солью?