Examples of using "Etti" in a sentence and their korean translations:
만약 우리가 드레퓌스에 대해 잘못 판단하고 있는거라면?
2012년 이후로 68 퍼센트나요.
칸타바이는 고집불통이었습니다.
문어가 계속 다가오더니
차별에 대항하는 위구르 시위가 폭력으로 분출됐죠
그럼 누가 그랬을까요?
카피바라가 알아챘습니다
그녀는 앰뷸런스에 오를 맘이 생겨
그분은 손을 비틀면서 고백했죠,
이슬람 전통은 산산히 부셔졌습니다
후에 제 회사에 미국인들이 방문해주었습니다
그는 저를 고립시켰고
바로 그 때, 비밀은 바로 공정함이라는 것을 깨달았습니다.
제 투표용지를 갖고 있겠다고 했지요.
그는 동의 했고 저는 남았어요.
하지만 간호사는 계속해서 체크리스트를 지워나갔습니다.
그리고 정원 주변에 높은 담을 쌓았어요.
제 어릴 적 친구들 거의 모두가 베네수엘라를 떠났고요.
하지만 그 아이는 저를 확신시켜줬어요.
그러나 AI 발견은 계속되어 갔습니다.
그리고 사람들이 만족하도록 하려면
해조 숲에 낯선 물건이 들어오자
중국이 다시 정권을 잡도록 도왔습니다
한 인간으로서 너무도 충격적이었습니다.
하지만 하워드는 제게 불확실한 상황을 피하지 말고
제가 연락을 하면 대부분은 저를 만나줘요.
그 때 브롱크스 자유 기금이 그의 보석금을 내주었습니다.
로버트 멀러의 특검이 최종 수사보고서를 제출했습니다
그는 굉장한 노력을 쏟았고, 많은 시련에 맞섰으며,
미국의 비스킷 회사는 이 마크를 등록해서
감염 및 사망자수가 증가 추세를 보이자
그러나 오늘날으로 알려진 강 Hyphasis에서 그의 군대는 반란을 일으켰습니다.
문어가 굴에서 나가 버렸죠 겁에 질린 거예요
마두로의 정치적 야망은 2015년 12월에 분명해졌습니다
법치와 저세금정책을 보장하였어. 그 기업이 어느 나라 출신이냐는 따지지도 않았어.
1980년 9월, 독재자 사담후세인의 지배의 이라크는 이란을 침공하였다.
총알이 빗나갔다. 우연히 그 근처에 있었던 몇몇 사람들이 그들을 몰아내고, 나를 강에서 꺼내주었다.
에르도안은 터키를 빈곤에서 벗어나게 하기 위해 기업가들에게 더 많은 기회를 제공하고
이후 10년 동안 터키는 경제적으로 계속 성장했지만
바실리 3세의 지배하에 모스크바 대공국은 계속 확장합니다.
그럼에도 불구하고 그는 조건을 받아들이지 않았고, 단지 협상을 새롭게 시작하려했다.
대공 바실리 3세 치세에 모스크바는 영토와 국력이 계속 커졌다.
그리고 지나치게 오랜 진군 중의 여름 더위는 지속적으로 그의 병사들에게 큰 사상자를 발생시켰다.
그는 부러워할만한 식량 보조, 교육 시스템, 의료 시스템을 구축하고
전쟁은 계속되었다. 1814년 1월, 나폴레옹의 상황은 더 나빠보였다.
한국의 LG도 똑같은 기술적 문제를 가지고 있었어. 그래서 어떻게 했는지 알아?
시위는 계속 커지고 지금까지 약 100명의 사망자와 수천 명의 부상자가 발생했죠
복지 시스템은 확실히 빈곤층을 도왔지만 차베스의 목적에도 도움되었습니다
과학자들은 실제로 실험을 통해 세 종류의 합성섬유 의류를