Translation of "Yiyen" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Yiyen" in a sentence and their portuguese translations:

Tom bir yavaş yiyen.

Tom come devagar.

"insan yiyen Rudraprayag parsından" bahsediyor.

que terá comido 126 aldeões dos Himalaias.

Yani gördüğü her şeyi yiyen

então quem come tudo o que vê

O et yiyen bir çocuktur.

É uma criança que está comendo a carne.

Ben bir yavaş yiyen kimseyim.

Como devagar.

Son tatlı çöreği yiyen sen miydin?

Foi você que comeu a última rosquinha?

Bence stresten aşırı yiyen çok insan vardır.

Acredito que há muitos que comem compulsivamente devido a estresse.

Kedimi yiyen Tom hakkındaki hikaye doğru değil.

A história de o Tom comer o meu gato não é verdadeira.

Ama bu masada yemek yiyen insanlar hastalanmadı.

Mas as pessoas que estavam nessas mesas não adoeceram.

Yaptığım pastayı yiyen sen değildin, kız kardeşindi.

Se não foi você quem comeu o bolo que eu fiz, foi a sua irmã.

- Tom yavaş yer.
- Tom bir yavaş yiyen.

Tom come devagar.

Madem imkansız karınca yiyen diye bir yaratık var

já que existe uma criatura chamada impossível comer formiga

Bu karınca yiyen o zaman karıncayı yiyemiyor mu?

esse tamanduá não pode comer a formiga?

Eğer ormana giderseniz, çocukları yiyen canavarlara dikkat edin!

Se você for na floresta, cuidado com os ogros que comem crianças!

Dün çöp tenekesinden yemek yiyen bir adam gördüm.

Eu vi um homem comer da lata de lixo ontem.

Bu pastanın neredeyse hepsini yiyen çocuk çok şişman olmalı.

A criança que comeu quase todo este bolo deve estar muito gorda.