Translation of "Aldıktan" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Aldıktan" in a sentence and their portuguese translations:

Duş aldıktan sonra biraz meşrubat içtim.

Depois de ter tomado um banho, eu bebi alguma bebida suave.

Ve halatı aldıktan sonra yola devam edeceğiz.

vou recuperar a corda e vamos seguir em frente.

Doktorun yazmış olduğu ilacı aldıktan sonra kendimi daha iyi hissettim.

- Eu me senti melhor depois de tomar o remédio que o médico receitou.
- Me senti melhor depois de tomar o remédio que o médico receitou.

Lateks eldiveni alıp bunun üzerine iyice germeli ve başını aldıktan sonra

O que se deve fazer é apertar aqui a luva, pegar na cabeça,

Kazalım mı? Yoksa geri dönüp suyu aldıktan sonra çıkartmayı mı deneyeyim?

Será melhor cavar? Ou vou buscar água para tentar fazê-la sair?

Lateks eldivenimizi alıp bunun üzerine iyice germeli ve başını aldıktan sonra

O que se deve fazer é apertar aqui a luva, pegar na cabeça,

Biraz su aldıktan sonra deliğe dökerek dışarı çıkarıp o şekilde de alabilirim.

juntar um pouco dela, deitá-la no buraco, ver se ela sai e apanhá-la.

- Fadıl onun bekaretini aldıktan sonra Leyla'yı terk etti.
- Fazıl, Leyla'nın ırzına geçtikten sonra onu terk etti.
- Fadıl, Leyla'nın bekâretini bozup onu terk etti.

Fadil abandonou Layla depois de tirar-lhe a virgindade.