Examples of using "Başını" in a sentence and their japanese translations:
彼は首を横に振った。
人気がでて彼女はうぬぼれた。
彼女は頭を枕にのせた。
そのヘビは頭を持ち上げた。
トムは頷いた。
彼は天井に頭をぶつけた。
彼は深々と頭を下げた。
窓から顔を出すな。
彼女は頭を上げた。
彼女は窓から顔を出した。
体を取って頭を捨てる
これで頭を刺す
これで頭を刺す
彼は枕に頭を横たえた。
彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
- 彼は首を前後に振りました。
- 彼は頭をぶんぶんと振った。
彼は柱に頭をぶつけた。
彼はいつもの癖で頭をかいた。
彼女はありがとうとおじぎした。
彼女は頭を掻いた。
- 私はあなたの迷惑になるようなことはしたくないのです。
- お前をゴタゴタに巻き込みたくないんだ。
彼は頭を掻く癖がある。
彼は私にうなずいた。
ポールは顔を赤らめて横を向いた。
そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
分かりますかと尋ねると彼はうなずいた。
彼女は恥ずかしくてうつむいた。
彼女は窓から頭を引っ込めた。
- 彼は通りかかったときに会釈した。
- 彼は通りすがりに、私に会釈した。
彼は私の質問に対してうなずいた。
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
彼は首を上下に振った。
ジョンは水の上に頭を出した。
あなたをトラブルに巻き込んでしまってごめんなさい。
誰もトラブルに巻き込むつもりはない。
彼女は頭を上げて彼を見た。
トムは車の天井に頭をぶつけた。
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
メアリーはトムの肩に頭を乗せた。
よし 棒を使って 頭を刺すんだな
よし 棒を使って 頭を刺すんだな
彼女はうなずいて答えた。
トムは、ジョンをトラブルに巻き込む気はない。
泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。
彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。
トムがあなたをトラブルに巻き込んだのでしょう?
彼女は勇敢に頭を上げていた。
いつでも私のところへ来ればいいんだもの。
上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
が彼をトラブルに巻き込む可能性もありました。
彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。
私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
少年はうなだれて何も言わなかった。
その犬はあちらこちらに頭を向けた。
彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
これで頭を刺す 頭はいつも危険なのさ
このゴム手袋を ビンにひっかけておく
このゴム手袋を― ビンにひっかけておく
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
2つ方法がある まずは棒を使う これで頭を刺す
彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
ヘビの頭を抑えられれば 体を制御できる
係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。