Examples of using "Söylediğinin" in a sentence and their japanese translations:
- 君の言ってることは筋が通らないぞ。
- 君のいっていることは筋が通らない。
彼の言ったことは何の重要性もない。
彼女が嘘をついたのは明らかだ。
彼の言っていることが嘘だとわかった。
彼の話は作りごとだったとわかった。
- 彼の説明は誤りであると判明した。
- 彼が言ったことは正しくないとわかった。
- 彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
- 彼が言ったことが嘘であることが解った。
- 彼の言ったことは虚偽であると判明した。
彼の言っていることが嘘だとわかった。
あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
- 先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
- 先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
- この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
- こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
彼は何も見なかったと言っているが、彼が真実を言っているとは思えない。
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。